[語彙] さらば
查過後,知道是再見的意思
但是還是不知道跟其他"再見"的差別在哪裡
例如知道最近會見面可以用"じゃね"或"また来週"等
而較長時間不會再見到則是用"さようなら"
(不知道這樣理解對不對)
那"さらば"到底會用在那些場合呢@@?
是前者或後者,還是其他的場合?
請大家告訴我 > <"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.238.189
推
04/22 22:55, , 1F
04/22 22:55, 1F
→
04/22 22:55, , 2F
04/22 22:55, 2F
→
04/22 23:06, , 3F
04/22 23:06, 3F
→
04/22 23:07, , 4F
04/22 23:07, 4F
推
04/22 23:43, , 5F
04/22 23:43, 5F
→
04/22 23:43, , 6F
04/22 23:43, 6F
→
04/23 08:13, , 7F
04/23 08:13, 7F
→
04/23 08:14, , 8F
04/23 08:14, 8F
推
04/23 09:10, , 9F
04/23 09:10, 9F
→
04/23 09:10, , 10F
04/23 09:10, 10F
→
04/23 11:35, , 11F
04/23 11:35, 11F
推
04/23 12:13, , 12F
04/23 12:13, 12F
→
04/23 12:13, , 13F
04/23 12:13, 13F
→
04/23 12:51, , 14F
04/23 12:51, 14F
→
04/23 12:51, , 15F
04/23 12:51, 15F
推
04/23 14:41, , 16F
04/23 14:41, 16F
推
04/23 23:37, , 17F
04/23 23:37, 17F
→
04/23 23:39, , 18F
04/23 23:39, 18F
→
04/23 23:40, , 19F
04/23 23:40, 19F
→
04/24 00:04, , 20F
04/24 00:04, 20F
推
04/24 11:16, , 21F
04/24 11:16, 21F
推
04/24 20:48, , 22F
04/24 20:48, 22F
推
04/25 18:45, , 23F
04/25 18:45, 23F
→
04/25 22:51, , 24F
04/25 22:51, 24F
→
04/28 18:03, , 25F
04/28 18:03, 25F
→
07/02 16:20, , 26F
07/02 16:20, 26F
→
07/02 16:21, , 27F
07/02 16:21, 27F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章