[語彙] 幾個單字的比較

看板NIHONGO (日語板)作者 (LuLu總裁)時間12年前 (2013/09/10 15:44), 編輯推噓4(408)
留言12則, 5人參與, 最新討論串1/1
各位前輩好: ( 手機排版請見諒 ) 想請教下面一些單字的比較,是否有差異性?或者用法一樣?如果有差異的話,那用法的細微差異點為何? 第一組: 全然 vs さっぱり vs ちっとも 第二組: デパート vs マンション 第三組: ちゃんと vs きちんと vs しっかり 第四組: 突然 vs 急に 以上四組,還請前輩們幫忙解惑, 謝謝大家! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 101.8.127.199

09/10 15:48, , 1F
第二組應該是...アパート
09/10 15:48, 1F

09/10 15:52, , 2F
2就是公寓和高樓華廈的差別
09/10 15:52, 2F

09/10 15:53, , 3F
抱歉打錯,第二組是 アパート 沒錯,謝謝
09/10 15:53, 3F

09/10 15:54, , 4F
手機沒辦法改內文抱歉= =
09/10 15:54, 4F

09/10 15:58, , 5F
第一組還可以加上まったく,我覺得用
09/10 15:58, 5F

09/10 15:58, , 6F
在否定句都一樣
09/10 15:58, 6F

09/10 15:59, , 7F
當然他們還有一些個別的意思
09/10 15:59, 7F

09/10 16:00, , 8F
まったく 好像肯定否定都能用?
09/10 16:00, 8F

09/10 16:02, , 9F
剛查了字典,還有一個 しっかり
09/10 16:02, 9F

09/10 16:03, , 10F
又打錯,是すっかり
09/10 16:03, 10F

09/10 17:21, , 11F
個人是會順便記下幾個搭配詞一起背
09/10 17:21, 11F

09/10 18:53, , 12F
第二組那種具體名詞的可以用goole圖片比較
09/10 18:53, 12F
文章代碼(AID): #1IBitkim (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1IBitkim (NIHONGO)