Re: 遇到殺價的日本人

看板NIHONGO (日語板)作者 (適合憂鬱的貓)時間12年前 (2013/12/16 13:25), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Plz refer it as below: いつもお世話になっております 弊社の見積価格は添付ファイルにご参照ください、 それほどはもう社内のベスト見積ですが これ以上値下がるのは遠慮して、今度だけご勘弁をお願い致します 誠に申し訳ございませんが、もう一度検討を宜しくお願い致します ※ 引述《ayaniji ( ̄▽ ̄b)》之銘言: : 請問一下~ : 如何遇到殺價的日本時 : 想說以下 : 不好意思 : 您要求的價格真的是沒有辦法~ : 我司所提供的價格已經是最優惠的價格了 : 再請考慮一下~ : いつもお世話になっております。 : ご希望の価格を満足することができなく、これ以上下げると赤字になりますので、 : ご容赦のほどお願い致します。弊社として一番ベストの価格は添附ファイルにて送りい : たします、もう一度ご検討ください。よろしくお願い致します。 : 請問有更好的說法嗎? 麻煩指正一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.12.218.47

12/17 20:32, , 1F
謝謝~^^
12/17 20:32, 1F
文章代碼(AID): #1IhexV_Y (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1IhexV_Y (NIHONGO)