[問題] 請問文法到底該怎麼讀?修飾又是什麼意思?
1 請問對初學者而言
文法到底該怎麼讀才能融會貫通,而且不會忘記?
用硬背的應該很快就會忘記
有人說要多做教科書的題目,例如選擇題,填充題
例如某一章是介紹某個文法,那就多做那個文法的題目
我自己用的方法原先是多看文章,再把文法套用下去
但有人覺得初學者因為還不會很懂
直接看沒有說明的文章,會很容易搞錯文法,誤解文章的意思
除非那篇文章是教學性的文章,另外還有講解文章中的句子
否則沒什麼學習效果
那請問文法到底該怎麼讀呢?
在看到一個句子時,是先分辨句子中每個單字的詞性?
然後再套用句型?還是先套句型,這樣就可以知道單字的詞性?
2 請問大家都怎麼判斷句子中每個單字的詞性?在背單字時就要背詞性嗎?
單字那麼多,不可能全部都背完,而且每個都一直記的很清楚
3 文法中提到的修飾是什麼意思?
請問修飾的意思就是加以說明,描述,做些許的改變
幫它(單字或者句子)的意思表達(給更多資訊)/限定(限定範圍) 得更清楚
就是加以強調的意思?
不過以上我在網路上找到的文法中修飾意思,是指英文
不知道日文是不是也是同樣的意思?
文法中的修飾在英文和日文中的意思都是一樣的嗎?
否則讀文法時一直看到修飾,卻連修飾是什麼意思都不懂
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 117.56.30.235
※ 編輯: lucef 來自: 117.56.30.235 (02/24 17:04)
→
02/24 17:21, , 1F
02/24 17:21, 1F
→
02/24 17:21, , 2F
02/24 17:21, 2F
→
02/24 17:22, , 3F
02/24 17:22, 3F
→
02/24 17:22, , 4F
02/24 17:22, 4F
→
02/24 17:22, , 5F
02/24 17:22, 5F
→
02/24 17:23, , 6F
02/24 17:23, 6F
→
02/24 17:23, , 7F
02/24 17:23, 7F
→
02/24 17:23, , 8F
02/24 17:23, 8F
→
02/24 17:24, , 9F
02/24 17:24, 9F
→
02/24 17:24, , 10F
02/24 17:24, 10F
→
02/24 17:24, , 11F
02/24 17:24, 11F
→
02/24 17:24, , 12F
02/24 17:24, 12F
→
02/24 17:25, , 13F
02/24 17:25, 13F
→
02/24 17:25, , 14F
02/24 17:25, 14F
→
02/24 17:25, , 15F
02/24 17:25, 15F
→
02/24 17:26, , 16F
02/24 17:26, 16F
→
02/24 17:26, , 17F
02/24 17:26, 17F
→
02/24 19:02, , 18F
02/24 19:02, 18F
→
02/24 19:02, , 19F
02/24 19:02, 19F
→
02/24 19:03, , 20F
02/24 19:03, 20F
推
02/24 21:18, , 21F
02/24 21:18, 21F
→
02/24 21:18, , 22F
02/24 21:18, 22F
→
02/24 21:19, , 23F
02/24 21:19, 23F
→
02/24 21:19, , 24F
02/24 21:19, 24F
→
02/24 21:20, , 25F
02/24 21:20, 25F
→
02/24 21:20, , 26F
02/24 21:20, 26F
→
02/24 21:21, , 27F
02/24 21:21, 27F
→
02/24 21:22, , 28F
02/24 21:22, 28F
→
02/24 21:50, , 29F
02/24 21:50, 29F
→
02/24 21:50, , 30F
02/24 21:50, 30F
推
02/24 22:37, , 31F
02/24 22:37, 31F
→
02/24 22:38, , 32F
02/24 22:38, 32F
→
02/24 22:38, , 33F
02/24 22:38, 33F
→
02/24 22:39, , 34F
02/24 22:39, 34F
→
02/24 22:40, , 35F
02/24 22:40, 35F
→
02/24 22:40, , 36F
02/24 22:40, 36F
→
02/24 22:41, , 37F
02/24 22:41, 37F
推
02/28 11:43, , 38F
02/28 11:43, 38F
→
02/28 11:44, , 39F
02/28 11:44, 39F
→
02/28 11:45, , 40F
02/28 11:45, 40F
→
02/28 11:45, , 41F
02/28 11:45, 41F
推
02/28 11:51, , 42F
02/28 11:51, 42F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
157
245