[問題] 請問文法到底該怎麼讀?修飾又是什麼意思?

看板NIHONGO (日語板)作者時間12年前 (2014/02/24 16:57), 編輯推噓4(4038)
留言42則, 6人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
1 請問對初學者而言 文法到底該怎麼讀才能融會貫通,而且不會忘記? 用硬背的應該很快就會忘記 有人說要多做教科書的題目,例如選擇題,填充題 例如某一章是介紹某個文法,那就多做那個文法的題目 我自己用的方法原先是多看文章,再把文法套用下去 但有人覺得初學者因為還不會很懂 直接看沒有說明的文章,會很容易搞錯文法,誤解文章的意思 除非那篇文章是教學性的文章,另外還有講解文章中的句子 否則沒什麼學習效果 那請問文法到底該怎麼讀呢? 在看到一個句子時,是先分辨句子中每個單字的詞性? 然後再套用句型?還是先套句型,這樣就可以知道單字的詞性? 2 請問大家都怎麼判斷句子中每個單字的詞性?在背單字時就要背詞性嗎? 單字那麼多,不可能全部都背完,而且每個都一直記的很清楚 3 文法中提到的修飾是什麼意思? 請問修飾的意思就是加以說明,描述,做些許的改變 幫它(單字或者句子)的意思表達(給更多資訊)/限定(限定範圍) 得更清楚 就是加以強調的意思? 不過以上我在網路上找到的文法中修飾意思,是指英文 不知道日文是不是也是同樣的意思? 文法中的修飾在英文和日文中的意思都是一樣的嗎? 否則讀文法時一直看到修飾,卻連修飾是什麼意思都不懂 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 117.56.30.235 ※ 編輯: lucef 來自: 117.56.30.235 (02/24 17:04)

02/24 17:21, , 1F
我覺得文法是拿來協助自己理解文章,只有
02/24 17:21, 1F

02/24 17:21, , 2F
念文法很無聊,看文章時去研究詞性更無聊
02/24 17:21, 2F

02/24 17:22, , 3F
我自己看文法書一看就睡,但是我的閱讀
02/24 17:22, 3F

02/24 17:22, , 4F
能力並不差,我同樣是跟原PO一樣閱讀大量
02/24 17:22, 4F

02/24 17:22, , 5F
文章。有次跟日籍老師討論某個文法時,
02/24 17:22, 5F

02/24 17:23, , 6F
我到後來還是不太懂,老師則說,你只要多
02/24 17:23, 6F

02/24 17:23, , 7F
閱讀多看,久了就會慢慢了解意思。
02/24 17:23, 7F

02/24 17:23, , 8F
另外,英文文法跟日文文法是不一樣的
02/24 17:23, 8F

02/24 17:24, , 9F
上週上課時老師才提到,英文看起來
02/24 17:24, 9F

02/24 17:24, , 10F
沒錯的文法,改成日文就是很奇怪,因為
02/24 17:24, 10F

02/24 17:24, , 11F
日本人不會那樣子講話。我是建議原PO還
02/24 17:24, 11F

02/24 17:24, , 12F
是多念文章,建議可以找訪間日語雜誌來看
02/24 17:24, 12F

02/24 17:25, , 13F
這些雜誌(如EZ Japan或階梯日本語)有
02/24 17:25, 13F

02/24 17:25, , 14F
附上中譯,你可以先看日文部分了解大意
02/24 17:25, 14F

02/24 17:25, , 15F
後,再來看中譯是否跟自己的理解有出入
02/24 17:25, 15F

02/24 17:26, , 16F
其實會跟我的老師說的一樣,不知不覺之間
02/24 17:26, 16F

02/24 17:26, , 17F
就會知道選擇題填空題那些的正確答案是啥
02/24 17:26, 17F

02/24 19:02, , 18F
文法需要透過實踐(閱讀)來習得啊
02/24 19:02, 18F

02/24 19:02, , 19F
只看文法記下規則是不夠的
02/24 19:02, 19F

02/24 19:03, , 20F
能不會忘記的方法就是常閱讀囉
02/24 19:03, 20F

02/24 21:18, , 21F
1.的話 要複習 只看一遍不夠
02/24 21:18, 21F

02/24 21:18, , 22F
回想以前唸書的時候 一課通常是反覆看
02/24 21:18, 22F

02/24 21:19, , 23F
反覆的過程有些東西會慢慢消化
02/24 21:19, 23F

02/24 21:19, , 24F
記得剛看到なければならない也是很頭痛
02/24 21:19, 24F

02/24 21:20, , 25F
但是看久了之後這句就被消化掉了
02/24 21:20, 25F

02/24 21:20, , 26F
複習的方式很多 不一定要原來的書照著看
02/24 21:20, 26F

02/24 21:21, , 27F
你可以到網路上找關鍵字 一小段文章配合
02/24 21:21, 27F

02/24 21:22, , 28F
一個東西在不同地方出現愈多次 記得愈牢
02/24 21:22, 28F

02/24 21:50, , 29F
形容詞修飾名詞 副詞修飾形容詞或動詞 咦 國
02/24 21:50, 29F

02/24 21:50, , 30F
中國文也會學到啊
02/24 21:50, 30F

02/24 22:37, , 31F
品詞(中文叫詞性)查辭典就會有答案
02/24 22:37, 31F

02/24 22:38, , 32F
修飾就我們一般熟知的 副詞修飾形容詞 動詞
02/24 22:38, 32F

02/24 22:38, , 33F
形容詞修飾名詞等等
02/24 22:38, 33F

02/24 22:39, , 34F
不過辭典查到的詞性是原始形態 有的詞遇到
02/24 22:39, 34F

02/24 22:40, , 35F
轉換品詞時 形態也會改變
02/24 22:40, 35F

02/24 22:40, , 36F
如果真心想研究品詞 可以看一點語言學的書
02/24 22:40, 36F

02/24 22:41, , 37F
不過沒足夠興趣的話會覺得乏味就是
02/24 22:41, 37F

02/28 11:43, , 38F
日語中所謂的文法,其實就是常用的句型
02/28 11:43, 38F

02/28 11:44, , 39F
和英文的文法有些不同,可以參考這篇:
02/28 11:44, 39F

02/28 11:45, , 40F

02/28 11:45, , 41F
l
02/28 11:45, 41F

02/28 11:51, , 42F
短網址: http://0rz.tw/r1GRj
02/28 11:51, 42F
文章代碼(AID): #1J2mbpSR (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1J2mbpSR (NIHONGO)