Re: [問題]第三人稱時使用敬語或謙讓語?

看板NIHONGO (日語板)作者 (阪崎)時間11年前 (2014/06/11 21:50), 編輯推噓4(401)
留言5則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《chulikeyou2 (煥仔)》之銘言: : 大家好,剛剛正在複習敬語的使用方式,正在看教材. : 通常,目上之人的動作,我們是使用敬語,這點是沒有問題的. : 而我方的動作,自然是使用謙讓語. : 但是我突然想到一件事. : 如果是第三人稱的動作,那到底該使用敬語,還是謙讓語呢? : 如果做動作的人,是我方的人,但是階位比你對話的對象還高. : 例: 前面是別營的長官,你的長官比他更大階,而你的長官要求你前面的人做某事. : 那要使用敬語,還是使用謙讓語呢? : 再比如: : 1.課長你好,john正在吃東西,所以沒在這. : 2.課長你好,社長正在吃東西,所以沒在這. : 第1使用謙讓,第二使用敬語,這樣對嗎? : 謝謝各位. 善用日文的三種尊敬語 情境 社長要我找課長來 我:「課長、社長が呼んでいらっしゃいます」 情境 課長要我找社長來 ...(あまりないけど) 我:「社長、課長が呼んでおられます」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.231.91 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1402494615.A.284.html

06/11 23:16, , 1F
課長好大的官威啊 (誤)
06/11 23:16, 1F

06/12 00:23, , 2F
課長:倍返しだ! 社長:じぇじぇじぇ!
06/12 00:23, 2F

06/12 01:33, , 3F
じぇじぇじぇ!?
06/12 01:33, 3F

06/12 01:34, , 4F
課長表示他手上有社長的把柄
06/12 01:34, 4F

06/12 04:37, , 5F
社長: お引き取りください (  ̄ c ̄)y▂ξ
06/12 04:37, 5F
文章代碼(AID): #1Jc5wNA4 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Jc5wNA4 (NIHONGO)