[文法] 為何是「で」不是「と」
以前寫考卷時,中翻日時常很順手就寫と ,詢問老師為什麼,老師要我死背
前些天復習時大學時常錯的で 和と我又再次搞錯( ̄▽ ̄)
原文如下:
A:自分はどんな性格だと思いますか?
請問你覺得自己是個怎麼樣的人呢?
B:誠実で責任感があるほうだと思います。
我覺得自己是一個坦誠且富有責任感的人。
詢問兩位日本朋友,他們說能理解用と,但這樣使用很奇怪,但他們自己也常常會這兩個
用錯。
詢問從事家教的長輩,說是因誠實是na形後面要接 で ,請我去看完夏目漱石的書便會暸
解。TAT
因為文法基礎沒打好,所有好想把這累積很久的疑惑解決,謝謝大家。
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.183.237
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1412231167.A.EBF.html
→
10/02 14:58, , 1F
10/02 14:58, 1F
→
10/02 15:00, , 2F
10/02 15:00, 2F
推
10/02 15:02, , 3F
10/02 15:02, 3F
→
10/02 15:02, , 4F
10/02 15:02, 4F
推
10/02 15:21, , 5F
10/02 15:21, 5F
→
10/02 15:21, , 6F
10/02 15:21, 6F
→
10/02 15:22, , 7F
10/02 15:22, 7F
推
10/02 15:29, , 8F
10/02 15:29, 8F
→
10/02 15:29, , 9F
10/02 15:29, 9F
推
10/02 15:50, , 10F
10/02 15:50, 10F
推
10/02 15:53, , 11F
10/02 15:53, 11F
→
10/02 15:53, , 12F
10/02 15:53, 12F
推
10/02 15:56, , 13F
10/02 15:56, 13F
→
10/02 15:56, , 14F
10/02 15:56, 14F
→
10/02 15:56, , 15F
10/02 15:56, 15F
推
10/02 21:39, , 16F
10/02 21:39, 16F
→
10/03 02:46, , 17F
10/03 02:46, 17F
→
10/03 02:50, , 18F
10/03 02:50, 18F
推
10/03 11:41, , 19F
10/03 11:41, 19F
推
10/03 11:44, , 20F
10/03 11:44, 20F
→
10/03 11:44, , 21F
10/03 11:44, 21F
→
10/03 12:32, , 22F
10/03 12:32, 22F
→
10/03 12:32, , 23F
10/03 12:32, 23F
推
10/03 12:40, , 24F
10/03 12:40, 24F
→
10/03 12:43, , 25F
10/03 12:43, 25F
→
10/03 12:44, , 26F
10/03 12:44, 26F
→
10/03 12:44, , 27F
10/03 12:44, 27F
→
10/03 12:45, , 28F
10/03 12:45, 28F
→
10/03 12:45, , 29F
10/03 12:45, 29F
推
10/03 14:18, , 30F
10/03 14:18, 30F
→
10/03 14:18, , 31F
10/03 14:18, 31F
推
10/03 15:18, , 32F
10/03 15:18, 32F
→
10/03 15:18, , 33F
10/03 15:18, 33F
推
10/03 17:22, , 34F
10/03 17:22, 34F
→
10/03 17:22, , 35F
10/03 17:22, 35F
→
10/03 17:24, , 36F
10/03 17:24, 36F
→
10/03 17:25, , 37F
10/03 17:25, 37F
→
10/03 18:28, , 38F
10/03 18:28, 38F
推
10/03 21:53, , 39F
10/03 21:53, 39F
→
10/03 21:54, , 40F
10/03 21:54, 40F
推
10/03 22:39, , 41F
10/03 22:39, 41F
→
10/03 22:40, , 42F
10/03 22:40, 42F
→
10/03 22:41, , 43F
10/03 22:41, 43F
→
10/03 22:42, , 44F
10/03 22:42, 44F
→
10/03 22:43, , 45F
10/03 22:43, 45F
→
10/03 22:43, , 46F
10/03 22:43, 46F
→
10/03 22:44, , 47F
10/03 22:44, 47F
→
10/03 22:45, , 48F
10/03 22:45, 48F
→
10/03 22:46, , 49F
10/03 22:46, 49F
→
10/03 22:47, , 50F
10/03 22:47, 50F
→
10/03 22:47, , 51F
10/03 22:47, 51F
推
10/03 23:04, , 52F
10/03 23:04, 52F
推
10/03 23:41, , 53F
10/03 23:41, 53F
→
10/03 23:42, , 54F
10/03 23:42, 54F
→
10/03 23:44, , 55F
10/03 23:44, 55F
→
10/03 23:45, , 56F
10/03 23:45, 56F
推
10/04 00:41, , 57F
10/04 00:41, 57F
→
10/04 10:13, , 58F
10/04 10:13, 58F
→
10/04 10:14, , 59F
10/04 10:14, 59F
→
10/04 10:16, , 60F
10/04 10:16, 60F
→
10/04 10:17, , 61F
10/04 10:17, 61F
→
10/04 10:17, , 62F
10/04 10:17, 62F
→
10/05 15:29, , 63F
10/05 15:29, 63F
→
10/06 11:52, , 64F
10/06 11:52, 64F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章