[翻譯] 東京大神宮詩籤

看板NIHONGO (日語板)作者 (迴風落雁)時間10年前 (2016/03/30 00:07), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
大家好 小弟前陣子去日本遊玩 在東京大神宮抽了一支籤回來 但苦於小弟的日文造詣為零 只能免強請Google大神幫忙翻譯 但還是難以理解 所以我想麻煩各位幫我看一下我整理過的翻譯和原意是否相同 感謝各位了!! 詩籤照片:http://imgur.com/fiCsiAw
-----------------------------日文原文---------------------------------------------- 神様の前に心をこめて祈りなさい 真心こそが恋の成就のためには1番大切です どんな艱難も苦痛も乗り越えて 祈りに似た心でお互いに相手のことを思ってゆけば 意外な人の仲だちにより倖せになります 星 座 天秤座がよい。 牡牛座が更によいが、 魚座は避けよ。 血液型 B型を選びなさい。 年令差 十歳くらい離れた方がうまくいく。 十二支 辰歳、 寅歳がよい。 子歳はさけよ。 方 位 北西か南の人がよい。 待ち合せ 必ず来るが、 対応に誠意をもて。 縁 談 話があってま決断は慎重にせよ。 結 婚 相手は現われるが、 時間をかけて交際し、 決めよ。 学 問 不規則な生活を改めないかぎり、 成績はのぞめません。 -------------------------------Google大神翻譯整理---------------------------------------- 在神面前誠心祈禱 對愛情的實現第一重要的是誠信 也可以克服任何困難 如果對方有和你類似祈禱的心意 意外な人の仲だちにより倖せになります <----這句翻起來超奇怪完全解不出來... 星 座 天秤座好。牡牛座更好不過避免雙魚座 血 型 選擇B型 年齡差 10歲以內順利 生 肖 龍、虎。今年避免 方 位 北西か南の人がよい。 <------這句翻出來也很奇怪,還有方位是指? 會 合 一定會來,但要有足夠誠意 求 婚 需慎重決定情況 結 婚 相手は現われるが、 時間をかけて交際し、 決めよ。 <-----同上 翻不出來... 學 識 除非改變不規律的生活,否則達不到預期效果 ----------------------------------------------------------------------------------------------- 以上是我利用Google翻譯後再加以解讀後的結果 某些文句翻起來很奇怪所以打上原文 麻煩幫解讀 想確認說文意是否正確 麻煩各位了!!! -- Sent from my Windows -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.231.43.149 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1459267651.A.ABD.html
文章代碼(AID): #1M-gX3gz (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1M-gX3gz (NIHONGO)