Re: [翻譯] 手紙:拝啟 十五の君へ

看板NIHONGO (日語板)作者時間10年前 (2016/04/05 23:41), 編輯推噓2(202)
留言4則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
借文問一下 MV中,最後的中學生的台詞(影片如下) https://youtu.be/siQJhIp-UTU?t=340
是「夢でどうやったら持てるですが」嗎? 日文聽力很差所以想請問大家,謝謝~ ※ 引述《vicke (翎)》之銘言: : 手紙  拝啓 十五の君へ : 信 十五歲的你 敬啟 : 拝啓  この手紙読んでいるあなたは : どこで何をしているのだろう? : 如晤 : 讀著這封信的你 : 正在哪裡、做著什麼呢? : 十五の僕には誰にも話せない悩みの種があるのです : : 十五歲的我有著對誰都說不出的煩惱 : 未来の自分に宛てて書く手紙なら : きっと素直に打ち明けられるだろう : : 如果是寫給未來的自己的信 : 一定可以坦白地傾訴吧 : 今 負けそうで 泣きそうで : 消えてしまいそうな僕は : 誰の言葉を信じ歩けばいいの? : : 就快撐不下去、就快哭了 : 就快消失的我 : 該相信誰的話繼續走下去才好呢? : ひとつしかないこの胸が : 何度もばらばらに割れて : : 這顆僅有的心不知破碎了幾次 : 苦しい中で今を生きている : 今を生きている : : 現在的我就這樣在苦痛中活著、過著啊 : 拝啓  ありがとう : 十五のあなたに伝えたい事があるのです : : 如晤 謝謝你的來信 : 我有些事想告訴十五歲的你 : 自分とは何でどこへ向かうべきか : 問い続ければ見えてくる : : 自己到底是誰、又該往哪去 : 只要一直追問就可以找到這個答案 : 荒れた青春の海は厳しいけれど : 明日の岸辺へと 夢の舟よ進め : : 波濤洶湧的青春之海雖然嚴峻 : 儘管搭著夢想的船往明日的彼岸航行吧 : 今 負けないで 泣かないで : 消えてしまいそうな時は : 自分の声を信じ歩けばいいの : : 不要放棄、不要哭泣 : 感覺快消失的當下 : 只要相信自己的聲音繼續走下去就可以了 : 大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど : 苦くて甘い今を生きている : : 身為大人的我也有因為傷痛而無法成眠的夜晚 : 但我還是活在憂喜交集的現在 : 人生の全てに意味があるから : 恐れずにあなたの夢を育てて : Keep on believing  (X4) : : 人生的一切皆有意義 : 所以不要害怕、懷抱著你的夢想吧 : Keep on believing : 今 負けそうで 泣きそうで : 消えてしまいそうな僕は : 誰の言葉を信じ歩けばいいの? : : 就快撐不下去、就快哭了 : 就快消失的我 : 該相信誰的話繼續走下去才好呢? : ああ 負けないで 泣かないで : 消えてしまいそうな時は : 自分の声を信じ歩けばいいの : : 啊、不要放棄、不要哭泣 : 感覺快消失的時候 : 只要相信自己的聲音繼續走下去 : いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど : : 儘管任何時代都逃避不了悲傷 : 笑顔を見せて 今を生きてゆこう : 今を生きてゆこう : : 但、展露出笑容吧 : 活在當下、活在當下 : 拝啓 この手紙読んでいるあなたが : 幸せな事を願います : : 如晤 正讀著這封信的你 : 願你幸福 : ================================================== : 這首歌好像也很久了? : 最近才聽到 : 越聽越喜歡 : 就想說自己動手翻譯看看 : 其實已經一堆人翻譯過了......^^"" : 不過每個版本好像都有一點不同 : 我努力的想像自己是寫信人(還要十五、三十歲的變換角色......) : 不過還是好難翻...... : 話說那個 拝啓 : 我查日中辭典是說 敬啟 : 不過就中文的書信格式,敬啟是寫在信封上的 : 又查了一下日日辭典 說是書信的開頭表示敬意的用詞 : 應該相當於中文書信的提稱語吧 : 中文書信的提稱語並沒有 XX啟 這種用法 : (「啟」是請人打開信,讀信的時候已經把信打開了,不會再用啟) : 多是用「X鑒」(請人讀信) : 只有對晚輩才會用到比較不客氣的「知悉」、「如握」 : 還有最有名的「意映親親如晤」XD : 想了一下 : 就把「拝啓」翻成「如晤」了 : (是寫給自己的信,就不用太客氣用「鑒」了......) : 不過,話說回來 : 我對日文的書信格式跟用詞也不甚了解 : 所以也不知道這樣翻對不對 : 歌詞中有意思與原文出入者 : 還請各位先進指教了 OTZ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.218.24.235 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1459870873.A.279.html

04/05 23:46, , 1F
夢ってどうやったら持てるんですか
04/05 23:46, 1F

04/05 23:46, , 2F
我覺得是 得ってる
04/05 23:46, 2F

04/05 23:47, , 3F
應該是夢ってどうやったら持てるんですか
04/05 23:47, 3F

04/05 23:50, , 4F
感謝大家~
04/05 23:50, 4F
文章代碼(AID): #1N0zoP9v (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1N0zoP9v (NIHONGO)