[翻譯] 請教寫給日本任天堂的信件
問題: 小弟的數位版遊戲更換信箱之後
就無法重新下載了,目前要寫信給日本任天堂,需要請教版友該如何翻譯他們才看得懂
(寄過一次被已讀不回)
希望能請教各位版友幫忙 謝謝
原文:
任天堂您好
我在原switch上使用333@gmail.com帳號
在e-shop購買Arms數位版
但是我已把333@gmail.com帳號
更改為fly@gmail.com並重置原switch之後
無法於新的switch下載回ARMS數位版
請問改如何處理?
以下是我的帳號資料和主機序號
原註冊的email:333@gmail.com
更改過的email:fly@gmail.com
舊的主機序號:XAK1000
新的主機序號:XAK1000
出生年月日:1990/01/01
登入ID:娟娟
試譯:
任天堂のこんにちは
元のスイッチで333@gmail.comアカウントを使用します
E-shopでArms Digital Editionを購入する
しかし私は333@gmail.comのアカウントを置いた
fly@gmail.comに変更して元のスイッチをリセットした後
新しいスイッチにARMSデジタルバージョンをダウンロードできません
どのように変化に対処するには?
私のアカウントデータとホスト番号は次のとおりです
オリジナルの登録メールアドレス:333@gmail.com
変更されたメール:fly@gmail.com
古いホストのシリアル番号:XAK1000
新しいホストのシリアル番号:XAK1000
生年月日:1990/01/01
ログインID:Juan Juan
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.152.225
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1523885108.A.6DB.html
噓
04/16 21:39,
7年前
, 1F
04/16 21:39, 1F
→
04/16 22:20,
7年前
, 2F
04/16 22:20, 2F
我用英文試試 感謝提醒
※ 編輯: LPMO (114.36.142.228), 04/16/2018 22:26:58
噓
04/16 23:51,
7年前
, 3F
04/16 23:51, 3F
噓
04/17 02:54,
7年前
, 4F
04/17 02:54, 4F
噓
04/17 07:46,
7年前
, 5F
04/17 07:46, 5F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章