[翻譯] 風氣的日文怎麼翻譯
您好,歡迎來到日文板,
本板板規七有提到發文時需附上試譯,否則第一次砍文,再犯劣文
簡單單字會話發問之前可先用以下網站翻過一次
http://honyaku.yahoo.co.jp/transtext
http://www.excite.co.jp/world/chinese/
如輸入晚安就直接有「おやすみなさい」,可以直接推測出晚安=「おやすみなさい」
亦可在置底文詢問,但不鼓勵,希望大家都能養成發問前先找資料的好習慣
---------------------
問題: 日本社團風氣比台灣盛行
試譯: 日本社の團の風の氣は台の灣に比べて盛んに行われます
抱歉我腦殘搞錯版規的意思了
試譯不是指網址的直接翻譯。
自己本來的試譯是「日本での部活気風は台湾より盛んです」
剛剛跟日本人交換,他是說可以用「日本での部活は台湾より盛んです。」
風氣的日文翻譯是気風但意思又不太一樣。
想請問有其他的日文名詞可以描述社團風氣或是運動風氣嗎?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 160.13.89.234
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1524920475.A.83B.html
→
04/28 21:04,
7年前
, 1F
04/28 21:04, 1F
→
04/28 21:35,
7年前
, 2F
04/28 21:35, 2F
試譯我知道是錯的XD但板規規定一定要po出來,還是我誤會了?
→
04/28 21:38,
7年前
, 3F
04/28 21:38, 3F
→
04/28 21:44,
7年前
, 4F
04/28 21:44, 4F
→
04/28 21:50,
7年前
, 5F
04/28 21:50, 5F
想問運動風氣盛行或是社團風氣盛行日文要怎麼表達
※ 編輯: trimos (160.13.89.234), 04/28/2018 22:03:48
→
04/29 00:48,
7年前
, 6F
04/29 00:48, 6F
→
04/29 00:49,
7年前
, 7F
04/29 00:49, 7F
推
04/29 01:24,
7年前
, 8F
04/29 01:24, 8F
推
04/29 01:25,
7年前
, 9F
04/29 01:25, 9F
→
04/29 01:26,
7年前
, 10F
04/29 01:26, 10F
→
04/29 02:20,
7年前
, 11F
04/29 02:20, 11F
噓
04/29 02:32,
7年前
, 12F
04/29 02:32, 12F
推
04/29 02:35,
7年前
, 13F
04/29 02:35, 13F
→
04/29 10:47,
7年前
, 14F
04/29 10:47, 14F
→
04/29 10:47,
7年前
, 15F
04/29 10:47, 15F
噓
04/29 10:53,
7年前
, 16F
04/29 10:53, 16F
→
04/29 11:13,
7年前
, 17F
04/29 11:13, 17F
噓
04/29 11:29,
7年前
, 18F
04/29 11:29, 18F
噓
04/29 13:31,
7年前
, 19F
04/29 13:31, 19F
※ 編輯: trimos (210.148.125.191), 04/29/2018 14:11:08
→
04/29 19:05,
7年前
, 20F
04/29 19:05, 20F
推
04/29 20:03,
7年前
, 21F
04/29 20:03, 21F
噓
04/29 20:16,
7年前
, 22F
04/29 20:16, 22F
→
04/29 20:16,
7年前
, 23F
04/29 20:16, 23F
→
04/29 21:32,
7年前
, 24F
04/29 21:32, 24F
噓
04/29 23:51,
7年前
, 25F
04/29 23:51, 25F
噓
04/30 15:23,
7年前
, 26F
04/30 15:23, 26F
推
04/30 17:07,
7年前
, 27F
04/30 17:07, 27F
推
04/30 18:50,
7年前
, 28F
04/30 18:50, 28F
→
04/30 18:50,
7年前
, 29F
04/30 18:50, 29F
→
05/01 12:07,
7年前
, 30F
05/01 12:07, 30F
→
05/01 12:07,
7年前
, 31F
05/01 12:07, 31F
推
05/01 12:38,
7年前
, 32F
05/01 12:38, 32F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章