[翻譯] 日本語の森影片中的句子
推這位講解 ~たとたん(に)vs~(か)と思う的老師,個人覺得很清楚,但不知道為什麼
最後這個例子讓我充滿困惑
問題:我想問這句話的中文意思
さっき昼ご飯を食べ終わったかと思ったらもうおやつを食べでいる
試譯:才想著吃完午餐就在吃點心了
總覺得中文句子不順.......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 87.70.98.174
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1536312665.A.41F.html
推
09/07 19:30,
7年前
, 1F
09/07 19:30, 1F
→
09/07 19:30,
7年前
, 2F
09/07 19:30, 2F
推
09/07 19:32,
7年前
, 3F
09/07 19:32, 3F
→
09/07 19:42,
7年前
, 4F
09/07 19:42, 4F
→
09/07 19:43,
7年前
, 5F
09/07 19:43, 5F
→
09/07 19:56,
7年前
, 6F
09/07 19:56, 6F
→
09/08 01:46,
7年前
, 7F
09/08 01:46, 7F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
68
144