[問題] 為什麼一下敬語一下常體呢?

看板NIHONGO (日語板)作者時間6年前 (2019/04/12 12:44), 6年前編輯推噓20(20013)
留言33則, 20人參與, 6年前最新討論串1/1
https://i.imgur.com/2lG4CnL.jpg
圖中會話課本我圈起來的部分,為什麼ケビンさん一下講敬語一下講常體呢? 為什麼不是講「おいしかったですよなあ」「あれは最高でしたよ」之類的呢? 還是說自己感嘆的部分可以用常體?還是因為課本設定ケビンさん是美國人(? 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.205.193 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1555044279.A.97B.html

04/12 13:18, 6年前 , 1F
不用想太多,一般朋友閒聊而已
04/12 13:18, 1F

04/12 13:21, 6年前 , 2F
中文聊開了不小心幹… 靠杯…噴出來一樣
04/12 13:21, 2F
原來XD ※ 編輯: xuan1001 (120.110.66.2), 04/12/2019 13:57:28

04/12 14:01, 6年前 , 3F
哈哈 好貼切的回覆
04/12 14:01, 3F

04/12 14:52, 6年前 , 4F
我覺得常體的部分有點偏自言自語欸XD
04/12 14:52, 4F

04/12 15:26, 6年前 , 5F
有畫面XDDD
04/12 15:26, 5F

04/12 16:27, 6年前 , 6F
好貼切 XDDDD
04/12 16:27, 6F

04/12 17:56, 6年前 , 7F
自言自語和感嘆是可以說常體的
04/12 17:56, 7F
如果是跟上司也可以嗎?

04/12 20:04, 6年前 , 8F
就自我感覺良好的部分是常體
04/12 20:04, 8F

04/12 20:05, 6年前 , 9F
其實一般聊天一下敬語一下常體日本人會感覺到有點困惑
04/12 20:05, 9F

04/12 20:38, 6年前 , 10F
滿常見的。前幾樓有提到對自己說話或感嘆的情形常用。
04/12 20:38, 10F
那假設みどりさん問:「露天風呂はどうだった?」 ケビンさん就要回答「あれは最高でした」,不能用常體對嗎?因為是在回答問題。 單看課文不太懂那是在自言自語還是在跟對方講... ※ 編輯: xuan1001 (223.138.205.193), 04/12/2019 21:14:15

04/12 21:19, 6年前 , 11F
平常混著講是很常見的
04/12 21:19, 11F

04/13 00:14, 6年前 , 12F
混著講很常見,日本人才不會困惑
04/13 00:14, 12F

04/13 02:01, 6年前 , 13F
日本朋友常常混著講 他們不困惑搞得我一開始很困惑
04/13 02:01, 13F
我也很困惑XD

04/13 09:42, 6年前 , 14F
混著講很常見
04/13 09:42, 14F
謝謝大家!! ※ 編輯: xuan1001 (223.138.205.193), 04/13/2019 13:00:06

04/13 16:27, 6年前 , 15F
之前跟一個日本妹出去 因為丁寧語和常體切換不太順暢
04/13 16:27, 15F

04/13 16:28, 6年前 , 16F
常體一下卡住就用丁寧語講了 結果被問說我們是不是用
04/13 16:28, 16F

04/13 16:28, 6年前 , 17F
敬語講話對你來說會比較輕鬆
04/13 16:28, 17F

04/13 16:29, 6年前 , 18F
混著講的話距離感會抓不太準 當然如果熟了就沒差了
04/13 16:29, 18F

04/13 18:06, 6年前 , 19F
隨口聊就是真的很隨口 什麼體都來
04/13 18:06, 19F

04/14 00:05, 6年前 , 20F
和用法比較有關 常常有些詞習慣講常體而不是敬體
04/14 00:05, 20F

04/14 13:44, 6年前 , 21F
一般友人或同輩混著講很平常啊
04/14 13:44, 21F

04/15 10:24, 6年前 , 22F
閒聊時沒認真注意真的蠻常會亂掉
04/15 10:24, 22F

04/16 10:22, 6年前 , 23F
普通型接んです,表示感嘆感想關心,N3就有學到了
04/16 10:22, 23F
這個我知道,我這邊是好奇敬體跟常體的使用 ※ 編輯: xuan1001 (223.138.205.193), 04/16/2019 11:18:09 謝謝大家~~~ ※ 編輯: xuan1001 (223.138.205.193), 04/16/2019 11:27:58

04/16 13:01, 6年前 , 24F
都是敬語啊 ですます不是基礎嗎
04/16 13:01, 24F

04/16 13:01, 6年前 , 25F
混著講應該是因為說的人是外國人 模擬情境啦
04/16 13:01, 25F
果然是模擬情境嗎XD 課本的設定ケビンさん是美國人 ※ 編輯: xuan1001 (223.138.205.193), 04/16/2019 14:43:06 如果只是跟朋友閒聊,有些感嘆的部分講常體沒關係,那如果是跟上司或老師(有一點距 離的人)閒聊是不是就要全敬語呢?(包括自我感嘆) ※ 編輯: xuan1001 (223.138.205.193), 04/16/2019 14:45:54

04/16 22:23, 6年前 , 26F
自言自語和感嘆是講給自己聽的 用敬語幹嘛?
04/16 22:23, 26F

04/20 17:31, 6年前 , 27F
分場合 對象 情境 沒那麼死板
04/20 17:31, 27F

04/21 21:15, 6年前 , 28F
んです意思是通知對方「我覺得你應該要知道我講的這件事
04/21 21:15, 28F

04/21 21:15, 6年前 , 29F
喔」不過我常把它當作常體硬轉成敬體的變通方式,不知道
04/21 21:15, 29F

04/21 21:15, 6年前 , 30F
日本人做何感想就是了
04/21 21:15, 30F

05/03 05:11, 6年前 , 31F
文中使用的敬語只到叮嚀語等級,在表達個人評價或感
05/03 05:11, 31F

05/03 05:11, 6年前 , 32F
情時降一級敬語會顯得較不客套,更何況那偏向是講給
05/03 05:11, 32F

05/03 05:11, 6年前 , 33F
自己聽的,因此會回到自己「素」的說話方式
05/03 05:11, 33F
大致上了解了!謝謝各位版友! ※ 編輯: xuan1001 (111.83.182.173), 05/04/2019 13:19:39
文章代碼(AID): #1Si1Utbx (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Si1Utbx (NIHONGO)