[文法] マジで料理はかどるな

看板NIHONGO (日語板)作者 (超電子頭脳!!)時間6年前 (2019/06/18 09:52), 編輯推噓4(405)
留言9則, 9人參與, 6年前最新討論串1/1
twitter上看到一個介紹小技巧的短片 (剝蝦殼 大蒜皮之類的) 影片介紹語是 [マジで料理はかどるな] 我本來斷成 マジで 料理は かどる な 但是 かどる 之類的詞一直找不到。 後來才發現是 はかどる ,代表事情順利進行之類的詞。是動詞。 但是 料理 是名詞。 請問名詞和動詞之間不是應該加一些 は で を 之類的詞嗎? 像 空を翔る  ボールペンで書く 之類的 請問什麼都沒加的時候是什麼意思啊? 要強調什麼東西嗎? -- 「どーも 奥さん。 知ってるでしょう?」 「大泉洋で.ございます。 おい パイ食わねぇか?」 「子供たちもおいで。 パイ 焼くぞぉ。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.182.146 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1560822730.A.3D6.html

06/18 10:31, 6年前 , 1F
口語省略,沒啥意思
06/18 10:31, 1F

06/18 11:05, 6年前 , 2F
就跟你說あの子顔小ちゃい一樣 口語省略
06/18 11:05, 2F

06/18 12:38, 6年前 , 3F
一些助詞在口語中可以省略
06/18 12:38, 3F

06/18 12:55, 6年前 , 4F
口語省略助詞是常有的事,你簽名檔第二句就是
06/18 12:55, 4F

06/18 13:14, 6年前 , 5F
は和が都有意義,有時候真的是不用加
06/18 13:14, 5F

06/18 17:38, 6年前 , 6F
你簽名檔第二句就是XDDDDDD
06/18 17:38, 6F

06/18 17:44, 6年前 , 7F
口語拿掉不影響句子意思的話就可以省略
06/18 17:44, 7F

06/18 18:09, 6年前 , 8F
推簽名檔xdddd
06/18 18:09, 8F

06/18 18:48, 6年前 , 9F
自己的問題自己答
06/18 18:48, 9F
文章代碼(AID): #1T24FAFM (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1T24FAFM (NIHONGO)