[語彙] 「かわいい」不等於可愛
即使是沒有學過日文的台灣人,也一定知道「卡哇伊」是可愛的意思。過去我學了這麼久
的日文,聽到「かわいい」的第一直覺也是可愛,但是我這些年來開始懷疑這件事了,理
由如下:
一、在KKTV看了日劇《法醫女王》,某一集有人(也是男的)問男配角說「(三澄ミコト
が)かわいい?」,這時候字幕並沒有翻成「可愛嗎?」,而是「正嗎?」
我看到這句翻譯的時候有種頭上的燈泡突然亮了的感覺。的確,以台灣中文的習慣來說,
一個男人問女人正不正是很自然的事。
二、就我自己的觀察,在日本網站的日文影評,或一些Youtube影片底下的日文留言,看
到「(某個女生)がかわいい」的機率遠高於「綺麗(きれい)」和「美人(びじん)」
。
至於台灣人在網路上稱讚女孩子的慣用語,「正」和「可愛」都有吧。搭配第一點一起看
,我開始覺得日本人說的「かわいい」其實比較像是台灣人說「正」的意思。
三、之前日本很流行珍珠奶茶的時候,很多日本人會用「かわいい」來形容珍珠奶茶,可
以試著google「タピオカ かわいい」,有很多文章。
問題來了,哪個台灣人會用「可愛」來形容珍珠奶茶?所以我究竟該怎麼理解日本人用「
かわいい」來形容珍珠奶茶的邏輯?還是日本人只要是外觀姣好、玲瓏、精緻、甚至新奇
(潮?)到可以拍ig照的東西都一律叫做「かわいい」?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.56.14.49 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1589349463.A.153.html
→
05/13 14:09,
5年前
, 1F
05/13 14:09, 1F
→
05/13 14:10,
5年前
, 2F
05/13 14:10, 2F
推
05/13 14:11,
5年前
, 3F
05/13 14:11, 3F
推
05/13 15:05,
5年前
, 4F
05/13 15:05, 4F
推
05/13 15:14,
5年前
, 5F
05/13 15:14, 5F
→
05/13 15:14,
5年前
, 6F
05/13 15:14, 6F
→
05/13 15:16,
5年前
, 7F
05/13 15:16, 7F
→
05/13 15:16,
5年前
, 8F
05/13 15:16, 8F
→
05/13 16:06,
5年前
, 9F
05/13 16:06, 9F
→
05/13 16:08,
5年前
, 10F
05/13 16:08, 10F
→
05/13 16:08,
5年前
, 11F
05/13 16:08, 11F
→
05/13 16:09,
5年前
, 12F
05/13 16:09, 12F
→
05/13 16:11,
5年前
, 13F
05/13 16:11, 13F
→
05/13 16:12,
5年前
, 14F
05/13 16:12, 14F
→
05/13 16:14,
5年前
, 15F
05/13 16:14, 15F
推
05/13 16:51,
5年前
, 16F
05/13 16:51, 16F
→
05/13 18:19,
5年前
, 17F
05/13 18:19, 17F
→
05/13 18:19,
5年前
, 18F
05/13 18:19, 18F
→
05/13 18:19,
5年前
, 19F
05/13 18:19, 19F
推
05/13 18:36,
5年前
, 20F
05/13 18:36, 20F
→
05/13 18:36,
5年前
, 21F
05/13 18:36, 21F
→
05/13 18:40,
5年前
, 22F
05/13 18:40, 22F
推
05/13 19:36,
5年前
, 23F
05/13 19:36, 23F
→
05/13 19:36,
5年前
, 24F
05/13 19:36, 24F
→
05/13 20:38,
5年前
, 25F
05/13 20:38, 25F
→
05/13 20:38,
5年前
, 26F
05/13 20:38, 26F
推
05/13 21:00,
5年前
, 27F
05/13 21:00, 27F
→
05/13 21:00,
5年前
, 28F
05/13 21:00, 28F
→
05/13 21:01,
5年前
, 29F
05/13 21:01, 29F
推
05/13 22:13,
5年前
, 30F
05/13 22:13, 30F
推
05/13 23:53,
5年前
, 31F
05/13 23:53, 31F
推
05/14 15:23,
5年前
, 32F
05/14 15:23, 32F
推
05/14 19:03,
5年前
, 33F
05/14 19:03, 33F
→
05/14 20:15,
5年前
, 34F
05/14 20:15, 34F
→
05/14 20:15,
5年前
, 35F
05/14 20:15, 35F
推
05/15 00:37,
5年前
, 36F
05/15 00:37, 36F
推
05/15 07:40,
5年前
, 37F
05/15 07:40, 37F
→
05/15 07:40,
5年前
, 38F
05/15 07:40, 38F
推
05/15 10:39,
5年前
, 39F
05/15 10:39, 39F
推
05/15 14:53,
5年前
, 40F
05/15 14:53, 40F
推
05/15 20:37,
5年前
, 41F
05/15 20:37, 41F
→
05/15 22:41,
5年前
, 42F
05/15 22:41, 42F
→
05/15 22:41,
5年前
, 43F
05/15 22:41, 43F
推
05/16 10:30,
5年前
, 44F
05/16 10:30, 44F
→
05/16 10:30,
5年前
, 45F
05/16 10:30, 45F
→
05/16 10:30,
5年前
, 46F
05/16 10:30, 46F
→
05/16 10:31,
5年前
, 47F
05/16 10:31, 47F
→
05/16 10:31,
5年前
, 48F
05/16 10:31, 48F
→
05/16 10:32,
5年前
, 49F
05/16 10:32, 49F
→
05/16 10:32,
5年前
, 50F
05/16 10:32, 50F
→
05/16 10:33,
5年前
, 51F
05/16 10:33, 51F
→
05/16 10:33,
5年前
, 52F
05/16 10:33, 52F
推
05/16 10:34,
5年前
, 53F
05/16 10:34, 53F
→
05/16 10:34,
5年前
, 54F
05/16 10:34, 54F
→
05/16 10:35,
5年前
, 55F
05/16 10:35, 55F
推
05/16 13:25,
5年前
, 56F
05/16 13:25, 56F
推
05/16 13:26,
5年前
, 57F
05/16 13:26, 57F
推
05/16 18:55,
5年前
, 58F
05/16 18:55, 58F
推
05/16 20:44,
5年前
, 59F
05/16 20:44, 59F
推
05/17 03:33,
5年前
, 60F
05/17 03:33, 60F
推
05/17 13:26,
5年前
, 61F
05/17 13:26, 61F
推
05/20 00:09,
5年前
, 62F
05/20 00:09, 62F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章