[語彙] 2013年7月/N1/有答
2013年7月語彙的最後一大題
霜が降りたのではないかと思われるほど冷え込みのきつい、かんと晴れ渡った 43。
裏山から昇る朝日の光芒が、庫裏の屋根を乗り越えて境内ヘ降りてくる。
43
1 朝だとはお思いのはずだ
2 朝だと思って頂きたい
3 朝だったとは思いも寄らなかった
4 朝だったとお思いのようだ
答案是2,看完網路上的翻譯覺得2確實是合理的,但還是想問3不行嗎?
就是「本來感覺幾乎像要降霜的寒冷,卻沒想到會是個晴朗的早晨」這樣?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.216.248.1 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1748524331.A.F57.html
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
28
111