討論串[語彙] 帰着点(歸著點)的意思?
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者vicke (翎)時間14年前 (2011/08/11 23:25), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我一開始理解都是用畫圖的. → 這個是 へ(方向). →∣ 箭頭跟直線連接著(畫不出來QQ),有連接的那一點(歸著點)是に. _ 這個是で(某個地點上). _ (上面再加個繞圈的符號) 這個是を. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 114.42.109.184.

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者KAPP (時間が....)時間14年前 (2011/08/11 22:38), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
之前上課聽老師分析的. 提供給大家參考參考. 場所的後面可接助詞有を で 和に三種. 這次先把重點擺在後面兩者 先不談を. で所強調的是發生該行為的場所. 比如:食堂でごはんをたべます. (站or坐)在餐廳裡吃飯. 而に的話則有三種情形. 1.存在 ex:ご飯の上に魚を置いています 表示飯的上面有(
(還有436個字)

推噓7(7推 0噓 8→)留言15則,0人參與, 7年前最新作者noyarc (舞う雪は星の欠片)時間14年前 (2011/08/11 21:59), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我不知道這對不對. 不過我聽過我的某個日文老師講過一個很酷的解釋方法. に和で都是動作動詞動作的地點. 差別在「你的腳有沒有進去」. 對. 當初聽到這個辨別法讓我大笑了好一陣子. 不過後來覺得有一定的實用程度. 在圖書館吹泡泡用で. 在床上進行天體觀測用で. 在醫院跟護士聊天用で. 在茶杯裡攪拌可樂

推噓6(6推 0噓 22→)留言28則,0人參與, 7年前最新作者freedy0 (F)時間14年前 (2011/08/11 19:31), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我想問「帰着点」(歸著點)這個字…到底是什麼意思?. 看過翻譯寫「回歸點」,可是我還是不太懂這是什麼意思(囧). 不知道這算不算日文…可是這個詞在我這初學者學助詞路上困擾我許久…. 我查閱精華區z→3→12→7「[格助詞] に與で的用法比較」一文時,. 看到一位板友的解說寫到:. ここで 和 ここに
(還有628個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁