PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
NIHONGO
]
討論串
[文法] わたしに聞かれても應該怎麼解釋文法?
共 11 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁
#1
[文法] わたしに聞かれても應該怎麼解釋文法?
推噓
8
(8推
0噓 75→
)
留言
83則,0人
參與
,
最新
作者
crecento
(Koume)
時間
14年前
發表
(2012/07/14 01:27)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
最近連續幾次在ドラマ跟アニメ上聽到. 「わたしに聞かれても...」. 都是翻譯成「就算你問我,我也...」. 這裡的. 「~に...聞かれる」. 是表示受身形的意思嗎?. 我有點不了解這裡的文法形態 QQ. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 36.227.11.1
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁