[每日] 0922|印度語|動物園在哪裡? chiRiyaa …
在一間德里飯店裡,一名觀光客(男)正在向櫃檯人員(女)問路,以下是他們的對話:
會話:
─────┬─────────────────────────────────
paryaTak │maaf kiijie, main is shahar men sirf do din ke lie huun.
│excuse me I this city in only two days for am
│抱歉,我僅在這城市待上兩天,
│
│kyaa aap bataa sakatii hai ki yahaan dekhane ke lie
│ you suggest can do that here seeing for
│您可以建議哪些遊覽地點嗎?
│
│kyaa kyaa hai?
│what exactly is
─────┼─────────────────────────────────
mahilaa │aap kyaa dekhanaa chaahate hain? yahaan myuuziyam hai,
│you what to see want do here museum is
│您希望參觀哪些呢? 這裡有一間博物館、一個大湖泊、還有一間動物園。
│
│ek baRii jhiil hai aur ek chiRiyaaghar bhii hai.
│one big lake is and one zoo too is
─────┼─────────────────────────────────
paryaTak │myuuziyam mujhe pasand nahiin hai
│museum to me choice not is
│我不喜歡博物館,
│
│par chiRiyaaghar zaruur jaanaa chaahataa huun.
│but zoo surely to go want do
│但我肯定想去動物園。
─────┼─────────────────────────────────
mahilaa │chiRiyaaghar to yahaan se kaafii duur hai.
│zoo here from quite far is
│動物園離這裡滿遠的,
│
│vahaan to aap sirf bas se jaa sakate hain
│there you only bus by go can do
│要到那裡,你您能搭乘公車。
─────┼─────────────────────────────────
paryaTak │kyaa bas sTaap hoTal se duur hai?
│ bus stop hotel from far is
│公車候車亭離旅館遠嗎?
─────┼─────────────────────────────────
mahilaa │zyaadaa duur nahiin hai, vahaan tak aap paidal hii jaaie.
│much far not is there up to you on foot should go
│不很遠,您應該走路就可以到那裡了。
│
│aisaa kiijie: yahaan se is saRak se siidhe jaaie,
│such do here from this way with straight go
│您照這樣做: 從這裡,從這條路直直走,
│
│aage ek chauraahaa hai, vahaan daayen muRie,
│ahead one crossroad is there right turn
│前面遇到一個十字路口,在那裡右轉,
│
│lagabhag 50(pachaas) miiTar duur ek pul hai
│approximately meter distant one bridge is
│大約50公尺遠有一座橋,
│
│us hii pul ke niiche bas sTaap hai.
│that bridge underneath bas stop is
│在那座橋底下就是公車候車亭了。
─────┼─────────────────────────────────
paryaTak │yah to kaafii duur lagataa hai.
│this quite far seems does
│這似乎很遠啊!
─────┼─────────────────────────────────
mahilaa │jii nahiin, zyaadaa duur nahiin hai,
│no much far not is
│不,不很遠,
│
│paidal 5-7(paanch saat) minaT lagate hain.
│on foot 5-7 minuts seem do
│走路約需5-7分鐘。
│
│aap vahiin se bas nanbar 252(do sau baavan) pakaR sakate hain
│you there from bus number 252 take can do
│從那裡您可以搭252號公車到達動物園。
│
│aur chiRiyaaghar jaa sakate hain.
│and zoo go can do
─────┼─────────────────────────────────
paryaTak │kyaa chiRiyaaghar ke paas dekhane ke lie aur koii jagah hai?
│ zoo 's adjacence seeing for some place else is
│動物園附近有其他觀光的地方嗎?
─────┼─────────────────────────────────
mahilaa │jii haan, vahiin paas men puraanaa kilaa bhii hai.
│yes right there neighborhood in Old Fort too is
│有,就在那邊附近有一座舊堡壘,
│
│donon janahon ko aap aaj hii dekh sakate hain.
│both places you today see can do
│您今天可以參觀這兩個地方。
─────┼─────────────────────────────────
paryaTak │aur kal ke lie aapakaa kyaa sujhaab hai,
│and tomorrow for your what suggestion is
│那麼您會怎麼建議明天行程呢?
│
│mujhe kyaa dekhanaa chaahie?
│to me what to see should
│我應該參觀什麼呢?
─────┼─────────────────────────────────
mahilaa │kal aap puraanii dillii jaa sakate hain,
│tomorrow you Old Delhi go can do
│明天您可以去舊德里,
│
│vahaan aap chaandanii chauk men khariidaarii bhii kar sakate hain
│there you Chandni Chowk in shopping too do can do
│您可以在那裡的Chandni Chowk購物,
│
│aur laal kilaa bhii ghuum sakate hai.
│and Red Fort too wander can do
│還可以參觀紅堡。
─────┼─────────────────────────────────
paryaTak │aapakaa bahut bahut shukriyaa! chalataa huun, namaskaar.
│your very very thank go do good day
│真是太謝謝您了,我現在就出發,祝日安。
─────┼─────────────────────────────────
mahilaa │jii, koii baat nahiin. namaskaar.
│ not a thing good day
│這沒什麼,祝日安。
─────┴─────────────────────────────────
單字:
1. maaf karanaa: 原諒;to forgive, to pardon,
2. maaf kiijie: 抱歉;excuse me, sorry, I beg your pardon
3. sirf: 僅;only, merely
4. din: m. 天;day
5. bataanaa: 建議;to indicate, to recommend, to suggest, to signify
6. sakataa: 可以;can
7. dekhanaa: 看;to see, to look
8. chaahanaa: 想要;to like, to want
9. myuuziyam:
10. jhiil: f. 湖;lake
11. chiRiyaaghar: m. 動物園;zoo
12. hoTal: m. 旅館;hotel
13. tak: 直到;until, up to, unto
14. paidal: 走路地;on foot, afoot
15. paidal jaanaa: 走路;go on foot
16. aisaa: 如此;such, of this type, similar
17. saRaka: f. 路、方法;way, path, road
18. siidhe: immediately, directly, straight ahead
19. aage: 前面;ahead, in front of, before
20. baayaan: 左邊;left
21. daayaa: 右邊;right
22. baayen: 在左邊;on the left
23. daayen: 在右邊;on the right
24. chauraahaa: m.十字路口;crossroad
25. muRanaa: 轉彎;to turn, to wind
26. lagabhag: 大約;approximately, nearly, roughly
27. miiTar: 公尺;meter
28. pul: 橋;bridge
29. niiche: 下面;down, under
30. ke niiche: underneath, below
31. pakaRanaa: 搭乘;to take, to catch
32. jagah: f. 地方;place, site
33. kilaa: m. 堡壘;fortress, fort
34. donon: 兩者;both
35. kal: f. 明天;tomorrow
36. sujhaav: m. 建議;suggestion
37. puraanaa: 舊的;old
38. chaandanii: f.
39. laal: 紅色的;red
40. baat: f. 話、東西;word, speech, saying, topic, matter, thing
上面的『左邊』、『右邊』的羅馬拼寫不很確定,書上寫的跟字典查的有出入
--
就是你 ☆∴_∴★ 我的印度語版
http://disp.cc/b/Hindi
來跟隨BonneCherie吧 我的英文文字遊戲版
▃▂▃▄▃▂▁▁▂▃▄▂▂ http://disp.cc/b/English-Words-Game
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.234.244
※ 編輯: BonneCherie 來自: 59.105.28.145 (09/22 20:56)
S-Asia-Langs 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章