Re: [問題] 印尼語學習 saya ada beberapa masalah

看板S-Asia-Langs (東南亞語言)作者 (海綿寶寶)時間11年前 (2013/08/26 23:01), 編輯推噓6(601)
留言7則, 6人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Iver3 (哈哈哈哈哈)》之銘言: : 最近自學印尼語發現 : 原型動詞常常在前面加 ber per ke men 等等 : 這些是什麼意思呢?? 是時態嗎? 還是變成名詞? : 還有在動詞後面也常看到加 nya 或是 an : 這也是時態嗎? 還是變名詞? : 請高手解答 謝謝 : kalau kamu tahu, tolong ajar saya terima kasih 詳細說明十分複雜,簡單來說 印尼語的動詞中心是「語幹」,語幹加上不同的接頭詞和接尾詞 (統稱"impihan") 可以構成動詞、使役動詞、被動動詞、名詞、從事行為的人等 一個最基本的動詞可分成以下三類 1.語幹本身即可當作動詞使用 例如:pergi (去), datang (來), bangun (起床), tidur (睡覺), makan (吃), minum (喝), masuk (進去), keluar (出來) 2.接頭詞 ber+語幹 例如:bekerja (工作,語幹 kerja), berenang (游泳,語幹 renang) 3.接頭詞 me+語幹 例如:membaca (讀,語幹 baca), menulis (寫,語幹 tulis), mendengar (聽,語幹 dengar), melihat (看見,語幹 lihat), menonton (觀看,語幹 tonton), memasak (煮,語幹 masak) 第2類動詞在口語和文章標題中通常可以去除接頭詞"ber"而直接採用語幹。 *例外:belajar (學習)。因為語幹"ajar"的意思是「教」。 第3類動詞在口語和文章標題中通常可以去除接頭詞"me"而直接採用語幹。 *例外:meninggal (去世)。因為語幹"tinggal"的意思是「住」。 在口語中可以說 例如:baca buku (讀書), tulis surat (寫信), tonton film (看電影) 但是在書面語中必須使用完整形式 例如:membaca buku, menulis surat, menonton film 以"kerja(工作)"為例 kerja 語幹,有形容詞的功用,例如 izin kerja (工作許可) bekerja 動詞,意思是「工作」,saya sedang bekerja (我正在工作) pekerja 名詞,意思是「工人」,pekerja pabrik (工廠工人) pekerjaan 名詞,意思是「工作」,pekerjaan rumah (家庭作業,常縮寫成 PR) mempekerjakan 動詞,意思是「雇用」,mempekerjakan tenaga kerja (雇用勞工) dipekerjakan 動詞,意思是「被雇用」,dipekerjakan oleh majikan baik (被好雇主雇用) 接頭詞"pe" 通常可將動詞語幹轉化成「從事某行為的人」 例如:kerja (工作,語幹), pekerja(工人) baca (讀,語幹), pembaca(讀者) tulis (寫,語幹), penulis(作者) dengar (聽,語幹), pendengar(聽眾) beli (買,語幹), pembeli(買家) jual (賣,語幹), penjual(賣家) 接尾詞 "-an"通常可將動詞名詞化,形式是「動詞語幹+ -an = 動詞名詞化」 例如:makan (吃), makanan (食物) minum (喝), minuman (飲料) baca (讀), bacaan (讀本) 動詞不會單獨加上 "ke",通常是「ke- +動詞語幹+ -an = 動詞名詞化」 例如:hidup (活著), kehidupan (生活) maju (前進), kemajuan (進步) 至於何時是「動詞語幹+ -an」,何時是「ke- +動詞語幹+ -an」,則需個別記憶 "nya"是"ia"和"dia"的變化形式,當"ia"和"dia"位在名詞和動詞後即必須寫成"nya" 例如:ini mobilnya (這是他的車) uang ini punyanya (這是他的錢) aku mau pukulnya (我想打他) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.61.7

08/26 23:05, , 1F
太厲害了!
08/26 23:05, 1F
※ 編輯: coreytsai 來自: 112.104.61.7 (08/26 23:21) ※ 編輯: coreytsai 來自: 112.104.61.7 (08/27 00:02)

08/26 23:54, , 2F
解說的太詳細了! 謝謝 你也是自學嗎?有什麼教材或網站推薦
08/26 23:54, 2F
※ 編輯: coreytsai 來自: 112.104.61.7 (08/27 00:04)

08/27 00:09, , 3F
我推薦這本日文書「印尼語講座」http://ppt.cc/uoXo
08/27 00:09, 3F

08/27 12:03, , 4F
大推啦~~~ 東南亞語神人
08/27 12:03, 4F

05/29 12:27, , 5F
謝謝神人分享!!! 然後剛剛查到變化可以參考這篇
05/29 12:27, 5F

12/04 21:13, , 7F
推詳細 印尼語最困難的部分豁然開朗 應該啦
12/04 21:13, 7F
文章代碼(AID): #1I6st3Kp (S-Asia-Langs)
文章代碼(AID): #1I6st3Kp (S-Asia-Langs)