Re: [分享] 寫英文句子的一些注意事項

看板ST-English (英文科技寫作)作者 (月月)時間17年前 (2007/10/19 15:29), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《bonsoul (挖哈哈)》之銘言: : ※ 引述《chileno (月月)》之銘言: : : 3.英文跟中文的重點順序不一樣:中文習慣把重要的東西放在後面, : : 可是在英文裡,越重要的東西擺在越前面,越具體的東西也擺在越前面。 : : 寫的時候最好思考一下句子的重點何在。 : 請問關於第3點有什麼特別的依據 : 我被這個問題困擾了一陣子 : 因為寫作的書 : 有些說重點要放前面 : 也有書說重點要放在predicate : (也就是句子中subject+predicate的後段) : 各有各的道理 : 到底怎麼樣的作法比較恰當 一般來說,擺在前面。但這不是絕對的規則, 有時候用分號擺在後面反而會有一種懸疑的效果。 而像虛主詞這樣的句子,重點反而會在後面。 所以...會有這樣的疑問很正常XD 所以還是得熟悉英語句型,知道每個句型的表達重點所在, 才有辦法強調出你要的意思。 另外可以用字體的變化來強調:粗體、斜體,或全部大寫。 例如:This is NOT what you think... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.20.129.230
文章代碼(AID): #1765pQsI (ST-English)
文章代碼(AID): #1765pQsI (ST-English)