[請益] 不知道大家有沒有這種困擾

看板Salary (工作職場)作者 (毛病小五郎(口+口 )a)時間12年前 (2013/08/17 23:26), 編輯推噓2(2010)
留言12則, 4人參與, 最新討論串1/1
事情是這樣的 小弟這個月剛到某間公司上班 主管委託一位較資深的同事教我一些會用到的技巧 並且要求他教完我後找些case給我試做 至今已兩週 在學習和應用上沒有問題 但不知道是小弟太笨還是資深同事表達有問題 我就是不明白同事為何不明確的講清楚 舉個例子好了 像上次說要把中文資料、日文資料、英文資料做三方彙整 每份資料雖有相同的項目 但也有各自不同的細項 基本上就是建立一個新的工作表 小心整理不要遺漏或是項目錯置就好 但資深同事的講法就是 :「跟你說~!就是從這邊A1到A20複製 看到沒有 B1到B20也一樣 整份資料都複製 再把資料都貼上就對了!」 我:「就是把中文資料都複製下來就對啦? 那要貼在哪?新開一個工作表格嗎?」 同事:「先等我說完~再來看日文資料 你看日文資料也有這些細項 一樣從A1-A20複製下來~ B1~B20也是 就跟剛剛一樣! 這樣有沒有問題?」 我:「好的~就是和中文表格一樣~就是三個複製下來選擇性貼上在一個表格上」 同事:「看來你沒有聽懂~我再跟你說一次~拿英文表格舉例 A1複製到A20 B1也是複製到B20 整份資料都複製再貼上!記得要放一起哦!」 我:「....所以就是把這三個表格彙整成一個新的表格就是了吧...」 同事:「你怎麼問題這麼多....?」 諸如此類的 為什麼不直接跟我說三個表放在一起就好啦... 而且彙整表格還是很簡單的事情 遇到再複雜一點的事 就真的是搞的一頭霧水 偏偏最近上面有事情傳下來都是透過他告訴我 明確的事情從他嘴裡出來就模糊不清了 感覺他都不太懂我在說什麼 啊主管把事情交代給他就不管我了 我究竟該怎麼做才好? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.28.224

08/18 00:18, , 1F
你慘了,遇到一個信奉留一手的前輩,自立自強吧!我曾經
08/18 00:18, 1F

08/18 00:18, , 2F
也遇過,但我撐過來了,那些認為防人之心不可無的人,是
08/18 00:18, 2F

08/18 00:18, , 3F
防不了會用腦袋的人,而且你說的其實是一般行政會更好
08/18 00:18, 3F

08/18 00:18, , 4F
解決,加油!
08/18 00:18, 4F

08/18 00:43, , 5F
唉~我也是這麼想!
08/18 00:43, 5F

08/18 04:02, , 6F
小弟認為是原PO還搞不清楚狀況,不了解您的前輩在說甚麼才會
08/18 04:02, 6F

08/18 04:03, , 7F
有這樣的誤會,建議您應該耐心的聽完前輩的話再來發問較恰當
08/18 04:03, 7F

08/18 10:51, , 8F
有一種情況是,教你的人自己也只知道這裡要複製剪下貼上
08/18 10:51, 8F

08/18 10:52, , 9F
教東西有時也要教前因後果,有的號稱做很久了,但根本不了
08/18 10:52, 9F

08/18 10:52, , 10F
解這件事從頭到尾為何這樣做,就只會呆呆照筆記"做動作"
08/18 10:52, 10F

08/18 10:53, , 11F
希望你不是遇到這型的"前輩",因為會很辛苦喔..
08/18 10:53, 11F

08/18 11:23, , 12F
感謝樓上幾位的回答 都很有參考價值 小弟會仔細想想的
08/18 11:23, 12F
文章代碼(AID): #1I3vOCpE (Salary)
文章代碼(AID): #1I3vOCpE (Salary)