Re: [心得] 英文強未必薪水高
看板Salary (工作職場)作者pipsqueak002 (莫非定律紀錄保持者)時間8年前 (2017/08/17 12:17)推噓48(48推 0噓 7→)留言55則, 49人參與討論串3/3 (看更多)
雖然原文意義不明(?)
但是我還是想藉機跟大家分享小弟對於英文在職場的價值的看法:
對我來說,好的英文能力可以比喻成一對會飛的翅膀。
專業則是動物本身的能力,而你所處的工作的產業,
則可比喻成海陸空的動物群,薪資則是可以看成你能獵食到的食物量。
- 如果你是處於在空中會飛的(產業界必須要會英文)動物:
好的專業加上一對雄壯的翅膀,妳就是一隻雄鷹,如果天生神力,你甚至可以是飛龍。
天際任由你翱翔。You own the sky!
但是如果你只有一點專業,配上較弱的英文,你可能就只是麻雀,
勤勞的麻雀也不餓死,但是你可以吃到的食物選項就少。
看你希望自己成為怎樣的動物,沒有對錯。
- 如果是陸上的的動物(產業不一定需要英文):
你專業很強但不會英文,就像沒有翅膀仍然稱霸陸地的老虎或獅子,
甚至天生神力就可以是恐龍。但是假設你硬是長了對翅膀,你的路變寬了,
你不再侷限於陸地,
一隻會飛的老虎或是獅子,可以分食老鷹的市場,也可以傲視陸上的所有動物。
如果你的專業不強,但是會一些英文,那你可能就像一隻會飛的老鼠,
可以找到食物的範圍多了很多,但是你永遠取代不了老鷹,
更別說是會飛的獅子老虎了。不過某些情況,你比不會飛的恐龍有優勢。
但是這仍然取決於你想要當怎樣的動物,沒有對錯。
- 如果是水裡的動物(英文於此產業完全沒任何幫助):
你就專心當鯊魚,當鯨魚,甚至魚龍就好。你長了翅膀,也不過就是飛魚而已。
就算你是會飛的魚類,你的身體構造也不會讓你在空中與陸上有任何優勢,
因為沒有水可以讓你發揮。
所以英文重不重要,跟對於薪資有沒有加成的效果,
要看你是處於哪種產業,然後你想當怎樣的動物。
當然既然是個比喻,可能也有不夠貼切的地方,
不過,我覺得可以給一個大約的概念,讓大家理解我對英文在職場上的影響是怎樣。
大概是這樣。
※ 引述《tello (妳高興就好~)》之銘言:
: ※ 照這樣說在美國也適用啊。。
: 薪水依據你的能力還有職業來發的吧。。難道toeic 850的人去當粗工就得給更高的薪水嗎?
: 天氣熱就不要發廢文了,鄉民笑到氣腦中風就不好了。
: 引述《ppp123 (P哥)》之銘言:
: : 剛剛去速食店買app抽到的1元薯條+勁辣雞翅+可樂=51元 cp值很高的下午茶
: : 排在我後面的是外勞 店員就用英文跟她點餐閒聊 其實我都聽不懂 能跟流利溝通這英文
: : 程度應該有托益600以上的實力 可是一個速食店員薪水有沒有35k都不知道了 英文強對於
: : 薪資幫助不大 專業能力才是薪資的關鍵
: -----
: Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z00AD.
--
「Manners Maketh Man」
"禮儀.成就不凡的人"
= Kingsman =
別把粗鄙而毫無格調的言詞與行為,當成了自由與個人風格,
因為你的所言所行,將成就你為怎樣的人。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.130.193.238
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1502943436.A.91A.html
推
08/17 12:24, , 1F
08/17 12:24, 1F
推
08/17 12:31, , 2F
08/17 12:31, 2F
推
08/17 12:40, , 3F
08/17 12:40, 3F
推
08/17 12:46, , 4F
08/17 12:46, 4F
推
08/17 12:48, , 5F
08/17 12:48, 5F
推
08/17 12:51, , 6F
08/17 12:51, 6F
推
08/17 12:52, , 7F
08/17 12:52, 7F
推
08/17 13:49, , 8F
08/17 13:49, 8F
推
08/17 13:56, , 9F
08/17 13:56, 9F
推
08/17 14:48, , 10F
08/17 14:48, 10F
推
08/17 15:13, , 11F
08/17 15:13, 11F
推
08/17 15:22, , 12F
08/17 15:22, 12F
推
08/17 15:30, , 13F
08/17 15:30, 13F
推
08/17 15:46, , 14F
08/17 15:46, 14F
推
08/17 16:25, , 15F
08/17 16:25, 15F
推
08/17 17:16, , 16F
08/17 17:16, 16F
推
08/17 17:43, , 17F
08/17 17:43, 17F
推
08/17 17:56, , 18F
08/17 17:56, 18F
推
08/17 18:51, , 19F
08/17 18:51, 19F
推
08/17 19:30, , 20F
08/17 19:30, 20F
推
08/17 19:58, , 21F
08/17 19:58, 21F
推
08/17 19:59, , 22F
08/17 19:59, 22F
→
08/17 20:13, , 23F
08/17 20:13, 23F
推
08/17 21:31, , 24F
08/17 21:31, 24F
→
08/17 21:31, , 25F
08/17 21:31, 25F
推
08/17 22:24, , 26F
08/17 22:24, 26F
推
08/17 22:33, , 27F
08/17 22:33, 27F
推
08/17 23:21, , 28F
08/17 23:21, 28F
→
08/17 23:22, , 29F
08/17 23:22, 29F
推
08/18 00:39, , 30F
08/18 00:39, 30F
推
08/18 01:45, , 31F
08/18 01:45, 31F
推
08/18 06:53, , 32F
08/18 06:53, 32F
推
08/18 07:18, , 33F
08/18 07:18, 33F
推
08/18 07:23, , 34F
08/18 07:23, 34F
推
08/18 07:33, , 35F
08/18 07:33, 35F
推
08/18 10:21, , 36F
08/18 10:21, 36F
→
08/18 10:22, , 37F
08/18 10:22, 37F
推
08/18 11:46, , 38F
08/18 11:46, 38F
→
08/18 11:46, , 39F
08/18 11:46, 39F
→
08/18 11:46, , 40F
08/18 11:46, 40F
推
08/18 12:37, , 41F
08/18 12:37, 41F
推
08/18 13:00, , 42F
08/18 13:00, 42F
推
08/18 13:02, , 43F
08/18 13:02, 43F
推
08/18 15:46, , 44F
08/18 15:46, 44F
→
08/18 15:46, , 45F
08/18 15:46, 45F
推
08/19 07:51, , 46F
08/19 07:51, 46F
推
08/19 09:15, , 47F
08/19 09:15, 47F
推
08/19 16:01, , 48F
08/19 16:01, 48F
推
08/19 23:58, , 49F
08/19 23:58, 49F
推
08/20 14:40, , 50F
08/20 14:40, 50F
推
08/20 18:39, , 51F
08/20 18:39, 51F
推
08/20 23:03, , 52F
08/20 23:03, 52F
推
08/21 08:01, , 53F
08/21 08:01, 53F
推
08/21 21:50, , 54F
08/21 21:50, 54F
推
08/25 12:57, , 55F
08/25 12:57, 55F
討論串 (同標題文章)
Salary 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
591
1207