Re: [請益] 請教一個片語的意思

看板TOEFL_iBT (TOEFL_iBT托福)作者 (Arizona)時間15年前 (2010/09/07 22:44), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《intontu (Shall we talk)》之銘言: : ※ 引述《happyennovy (讓我去流浪)》之銘言: : : 各位板友好 想請教 : : more a myth than a reality : : 的意思 : : 原文的一段是 : : The urban expression is similar in the two countries : : (Canada and the United States), it is not identical, and the truly : : "North American" city is more a myth than a reality. : S is more A than B : 與其說S 是B,不如說是A : → : the truly "North American" city is more a myth than a reality : 事實上(確切地說),與其說「北美」城市是現實情形,到不如說是種迷思。 對 句型的用法是這樣沒錯 但是我覺得原文的句子 意思應該是說'所謂"正港的北美城市"其實並不存在, 反而比較是像個一般大眾的迷思' -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.34.160

09/07 22:57, , 1F
謝謝你的說明^^
09/07 22:57, 1F

09/08 01:29, , 2F
推此
09/08 01:29, 2F
文章代碼(AID): #1CXa-nZK (TOEFL_iBT)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1CXa-nZK (TOEFL_iBT)