Re: [討論] 國際學村新多益必考文法這本書的疑問

看板TOEIC (TOEIC多益)作者 (tucson)時間16年前 (2009/09/15 18:30), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串7/8 (看更多)
你的看法好像把過去式與完成式看成同一種了. 在有些場合是可以的 但非所有場合, 就這一題來看, 我個人覺得既然你我皆非母語人氏, 最簡單的方式是找一個以英語為母語的人來詢問會比較好. 在這裡質疑誰比較對 沒意義. 但是”過”與”了” 的差異 如果你覺得是一樣的 那很好 我尊重你的看法 但不代表我認同你的看法 語言本來就是多變的 但是要看我們是以哪一種標準來看 過去式與完成式 是否 可以完全相容 我覺得是見人見智 舉個最簡單的來說 你今天要教學生 有關過去式與現在完成式時 你會跟他們說 都一樣 沒有差別嗎? 不可能吧 但是如果說 在某些情況下的語意上 其差異 並不會照成 對語意的誤解 因此可以視為同義說法 這點 倒是可以接受的 這問題就回應到此 結束 謝謝 你提供的意見 我會最為我日後教學的參考 ※ 引述《EngLearner (英語客)》之銘言: : ※ 引述《tucson (tucson)》之銘言: : : “寫過” 是完成式 : : “寫了” 是過去式 : : 完成式中是否可以使用明確的過去時間, 就這點 我曾經請教過外籍人氏, 他給我的答案是可以的, 20年前是明確的過去時間, 但因為跟完成式使用故我翻成”寫過”而非”寫了”, 如果翻成寫了 就會變成過去式的含義, 因此承如你所說的 語言學習是需要精準小心的, 不知道你是否有想過使用”寫了”在語意上就換變成過去式而非完成式,而本句是用完成式並不是過去式, 至於目前據說 或是據說目前 : : 跟據Google “目前據說”有12,100筆 而”據說目前”則有74,600筆 因此的確”據說目前”的說法是比較常用 但是”並不影響”語意的理解. 語言這種東西並無一定的對與錯但是卻有常用與不常用的情況發生 而當兩種不同語言互相對譯時更容易發生問題, 謝謝你提出有關”據說目前”的建議 : 如果照你所說寫過就是完成式,那只要是完成式都翻成過就好了 : 。我吃過了午餐就一定翻成 I have finished my lunch. 絕不能能說 I finished my : lunch。而且你用時態來決定區分是自找麻煩,美式英語常有有以過去式代替現在完成式 : 的傾向[1]。那你又該如何翻呢?我的重點不在於完成式可否用明確時間,當 : 然可以用,而且看你的觀點在哪。since 2000 你要說他是明確時間也可以。還有情態 : 助動詞後面用完成式更是可以常見明確時間 : You must have come here yesterday. : They should have completed the task a week ago. : 總之我的結論是翻譯不該死譯,而且更不該公式化。 : [1] America : The present perfect or past simple can be used. : I have lost my key. Have you seen it? : or I lost my key. Did you see it. : (English Grammar in Use, third edition, Cambridge, pp.300) -- 嘉義免費Toeic試聽 http://www.wretch.cc/blog/alclctw 免費Toeic視訊 http://www.youtube.com/user/allinternet#grid/uploads -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.85.93.189
文章代碼(AID): #1AhspEvb (TOEIC)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1AhspEvb (TOEIC)