Re: 海口腔與台北人的口音~~

看板TW-language (臺語板)作者 (:P)時間19年前 (2005/09/05 19:27), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串5/10 (看更多)
※ 引述《eslite12 (recta sequi)》之銘言: : ※ 引述《ontogenesis (anthropological)》之銘言: : : 其實我本來是要說台北人講的閩南語很娘娘腔,不過不想這樣講~~ : 請小心你的嘴巴 : : 雖然有時真的有這種感覺~~ : : 但是這很難形容,像我現在租房子在三重的溪尾街, : : 「溪尾街」三個字台北人的讀法與我們那裡的腔調的讀法完全不同。 : : 我不想用全稱,所以只能說是我個人的印象(也許是刻板的)。 : : 我會讀khue bue kue : : 但是我聽到多數都是講khe~ be~ ke~ : 所有的台北腔都會唸khue b(u)e kue 講khe bue ke的通常都是城鄉移民 : 而台北內不同腔調差異也幾乎都在語調上而已 : 當然就個人差別而言 因為就算家裡是老台北人年紀越輕被南部腔影響越大 : 所以習得非母語腔調的台語可能性幾乎跟學母語一樣大 : 還有真的三重在地人搬到台北市住的可能不會比住三重市的少 溪北三市中 : 只有蘆洲在地人比例較高 而且也越來越少了 那可未必喔 因為台北也有很大部分是漳州腔區 例如中和板橋 內湖士林 還有九份跟東北角北海岸 漳州口音也有很大的勢力 總之台北地區的口音極端複雜 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.154.250

134.208.32.163 09/05, , 1F
台北地區的台語口音是最最複雜了,會繼續分化
134.208.32.163 09/05, 1F

218.34.33.147 09/09, , 2F
我們家族散佈在北投士林社子,是講泉州腔的
218.34.33.147 09/09, 2F

03/13 05:23, , 3F
這一帶有很多同安人。
03/13 05:23, 3F
文章代碼(AID): #1372kn1E (TW-language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1372kn1E (TW-language)