Re: [音韻] 問問題...有關閩南語轉音的問題
看板TW-language (臺語板)作者Sinchiest (超級Sinchi)時間19年前 (2006/08/29 16:36)推噓1(1推 0噓 0→)留言1則, 1人參與討論串4/4 (看更多)
※ 引述《xhoques (璋~)》之銘言:
: 所以這是特例?
: 感覺好像只有語尾助詞讀輕音耶~
: 習慣上還有什麼詞彙會讀輕音嗎?
: ※ 引述《ayung03 (決定跟妳回台北)》之銘言:
: : 「我愛你」
: : 之所以讀成gua2-1 ai3 li0
: : 那是因為「你」字讀成輕聲
: : 所以「愛」字就維持本調而不變調
: : 另外有時候也要注意斷句的情形
: : 所以也會聽到gua2, ai3 li0的唸法
goa2 ai3 li2 強調 "li" 我愛的是妳不是別人
goa2 ai3--li2 強調 "ai" 我是愛妳不是討厭妳
所以這個規則 很多地方都可以用 自己舉例看看吧~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.209.142.187
推
08/30 15:00, , 1F
08/30 15:00, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章