[語音] 「好無?」還是「好否?」

看板TW-language (臺語板)作者 ( )時間16年前 (2009/06/03 21:30), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
請教大家一個問題。 標題可能讓人有點誤會,以為我要請教用字的問題, 事實上我想請教一個語音的問題。 那就是,「好無」(或者是「好否」?), 到底是唸成ho2--bo5還是ho2--boo? (不確定boo的原字是什麼,所以不知道怎麼標音調) 根據教育部的臺灣閩南語常用詞辭典(http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm), 裡面的一些例句對於這兩個字的用字是「好無」,而讀音是ho2--bo5, 例如「來去」、「歇睏」等詞目的例句中都有出現, 如:咱來去看電影好無? 而「陷眠」這個詞目的例句中有出現「是無」這個疑問句尾,讀音是si7--bo5, 例句為:無,你是咧陷眠是無?規工戇神戇神,叫攏袂應。 但是我好像從小就是唸ho2--boo、si7--boo,而不是唸ho2--bo5、si7--bo5。 (我是在雲林斗南長大的) 而以我個人的語感來說,也不覺得boo這個字是「無」的意思。 又查了一下「台文/華文線頂辭典」 (http://203.64.42.21/iug/Ungian/soannteng/chil/Taihoa.asp) 有「好否」和「是否」兩個詞目,標音是ho2-boo3和si7-boo3。 (不過在我的電腦,這個網頁裡boo的第二個o都看不到,只看到空白) 也找得到「好無」,標音是ho2-bo5,但找不到「是無」。 請問一下,大家是怎麼唸的呢? 是兩種都有人唸嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.151.140

06/04 00:41, , 1F
boo應該是文言音吧?
06/04 00:41, 1F

06/06 10:12, , 2F
否疑字群音調很活潑的,別太在意。
06/06 10:12, 2F
文章代碼(AID): #1A9diIbs (TW-language)
文章代碼(AID): #1A9diIbs (TW-language)