[請教] 想請教澎湖當地人對各島嶼的稱呼

看板TW-language (臺語板)作者 (我的靈魂是誰)時間15年前 (2010/08/14 23:41), 編輯推噓7(7017)
留言24則, 9人參與, 最新討論串1/1
西嶼 望安島 七美嶼 吉貝嶼 將軍澳嶼 大倉嶼 虎井嶼 桶盤嶼 員貝嶼 鳥嶼 請問這些島的台語是國語直接翻 後面加個su(嶼)嗎? 因為我去基隆看到基隆嶼時 講ke lang su 結果好幾個基隆人糾正我說 是ke lang khie 過幾天要去澎湖玩 所以想了解一下 怎麼用台語講這些地方 然後,我想問[龜壁](用台語唸) 是海龜的台語嗎 是單純只是地名還是真的就是看到海龜 綠觿龜 會用到這個詞? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.34.54

08/14 23:50, , 1F
我以為嶼就是su7 我沒有聽過khie 好特別哦!
08/14 23:50, 1F

08/14 23:59, , 2F
我覺得語言詞彙這種東西我必需聽別人親口說出來我
08/14 23:59, 2F

08/15 00:00, , 3F
才能確定就是那麼說的 如果是我不知道的詞我不會直接
08/15 00:00, 3F

08/15 00:02, , 4F
翻台語或自己隨便皂出一個不曉得有沒有人用的詞
08/15 00:02, 4F

08/15 08:27, , 5F
嶼 su(泉腔) si(漳腔) 澎湖漳泉兩種都有人用
08/15 08:27, 5F

08/15 08:28, , 6F
澎湖算是全台灣閩南語口音最複雜最不統一的 一個縣
08/15 08:28, 6F

08/15 09:50, , 8F
雞籠屹
08/15 09:50, 8F

08/15 13:46, , 9F
ke-lang5-khit8,如果本字是"屹"的話,可能是音變(git->khit)?
08/15 13:46, 9F

08/15 17:58, , 10F
khit8 木樁的意思
08/15 17:58, 10F

08/15 23:04, , 11F
我算半個澎湖人 會講七美望安桶盤虎井的澎湖鄉音
08/15 23:04, 11F

08/15 23:04, , 12F
但是我不會用那個拼音法 XD
08/15 23:04, 12F

08/15 23:37, , 13F
那用注音或自己的拼音試試
08/15 23:37, 13F

08/16 00:34, , 14F
給tknet,所以其實應寫做"雞籠杙"囉?
08/16 00:34, 14F

08/16 02:23, , 15F
看milo給的連結 應該是得名自"中央突起尖峰如杙(小木樁)"
08/16 02:23, 15F

08/16 02:24, , 16F
木樁的口語是khit8(-a2)"杙"是與職切 讀ik8 應該不是本字
08/16 02:24, 16F

08/16 02:26, , 17F
義合音不合. 教育部字典也以"杙"做khit8的替字
08/16 02:26, 17F

08/16 02:28, , 18F
khit8我在其他教材還看過寫成"上木下土" 會意造字
08/16 02:28, 18F

08/16 02:32, , 19F
記得錢林慧君還拿過這個"上木下土"的漢字考過教育部長...
08/16 02:32, 19F

08/16 02:40, , 20F
http://tinyurl.com/24ocpsr 記錯 是考中研院官員
08/16 02:40, 20F

08/16 02:57, , 21F
感謝,大里杙的杙也是同音義,台語線頂辭典有列另一個同義字"榤
08/16 02:57, 21F

08/16 02:58, , 22F
本音比較接近(kiat8)但還是有差,我還查到另一個同義字"楬",但
08/16 02:58, 22F

08/16 02:59, , 23F
也是讀"kiat8"..目前最普遍.使用最久的同義代用字還是"杙"
08/16 02:59, 23F

08/19 21:40, , 24F
我只知道望安的「安」字讀成 oaN
08/19 21:40, 24F
文章代碼(AID): #1CPhb2eS (TW-language)
文章代碼(AID): #1CPhb2eS (TW-language)