[新聞] 百年專題:言說的困境(三)

看板TW-language (臺語板)作者 (稻田)時間15年前 (2011/01/14 00:23), 編輯推噓1(107)
留言8則, 3人參與, 最新討論串1/1
百年專題:言說的困境〈三〉 【記者呂苡榕台北報導】 漢字羅馬化的爭議 1946年國民政府來台,語言政策與中華人民共和國分道揚鑣。 為了加速「掃盲」,中共推行漢語拼音,提高人民識字能力; 而台灣為了維持中華民族的認同,國民政府持續使用注音符號 拼音方式教導漢字。 中共加入聯合國之後,漢語拼音夾帶強大政治力站穩了國際地 位,讓1996年為了經濟因素而推行羅馬字母拼音的台灣,在拼 音政策上為了顧及主體性與全球化,在兩面不討好的情況下, 始終走得跌跌撞撞。 中研院社會研究所副研究員汪宏倫指出,相較中共以專責的「 文字改革委員會」來進行漢字現代化,台灣卻為了因應全球化 、推動「亞太營運中心」,由主管經濟事務的經建會主導中文 譯音工程。另一方面,中研院民族所研究員余伯泉等人也在199 8年發展出「華語通用拼音系統」。 這套系統首先在陳水扁執政的台北市使用,政黨輪替後通行全 國,不過,實際執行的只有綠色執政的縣市。直到政黨二次輪 替,馬英九上台,再次把通用拼音改為漢語拼音,外界批評, 三心二意的譯音政策浪費國家公帑。 國家定位與語言政策 汪宏倫認為追求全球化底下的拼音系統政策,就和台灣作為一 個國家的主體性一樣,一直處於「制度的中介狀態」,被祖國 幽靈羈絆,國際地位又曖昧不清。 當初號稱通用拼音主打與漢語拼音相似度高達85%,經改良適 用原住民語、客家語和台語,兼顧國際通用與本土特色。實際 上,台語拼音出現難題,因為通用拼音很難以同一套系統「通 用」所有語言,且台語拼音已有教會羅馬字的傳統,許多人難 以接受通用拼音。 汪宏倫指出,台語常會出現濁音,例如台語的「牛」就是發濁 音,高(kao)則是半濁音。通用拼音系統無法拼出濁音的字, 造成學習得死背拼法,與一開始的方便拼寫相悖。 解嚴後的本土意識 漢字羅馬化的拼音系統在台灣掀起一波論辯,解嚴後興起的多 元母語意識也是另一波潮流。政大民族系副教授王雅萍指出, 戒嚴時期的高壓強制,讓解嚴之後的社會有了喘息空間,容許 一般人對台灣社會有更多想像。 壓抑已久的台語等弱勢語言,此時紛紛找尋出口。成大台灣文 學所副教授蔣為文考上大學來到台北,發現大家都講漢語,他 在學校創了一個「台語社」,人數並不多,其他學校也陸續出 現類似社團。 以母語為創作的歌曲陸續萌芽,台大校園裡可以聽見朱約信( 現改名為朱頭皮)用流利台語演唱。不過,因為單一語言政策 讓多語言地位弱化,母語創作的市場跟著萎縮。蔣為文指出, 母語創作除了少數「天后」有辦法進場廝殺,大多還留在非主 流層次,主流市場仍以中文為主,由此可窺見語言政策的影響 。 母語運動的興起 1987年成大護理系首開醫療台語課程,在當時是相當進步的觀 念。之後第一次縣市長改選,民進黨一舉拿下7個席次,由於基 礎教育是由地方政府負責,因此這7個縣市開始出現鄉土教育課 程。 地方自行增設鄉土教育,黨外民意代表在立法院質詢時,也會 用母語質詢教育部長,時任教育部長的毛高文聽不懂,現場一 片混亂,會議數次中斷。「客家風雲」雜誌點出母語消失的危 機,讓長期遭台語、日語和中文壓制的客語族群覺醒。 1988年,客家權益促進會發起「還我客語」大遊行,客家族群 將客語視為祖先遺產,「寧賣祖宗田、莫忘祖宗言」,當次遊 行破萬人上街頭。不過,參加者不只客家族群,許多弱勢語言 族群也都在那次活動中一起上街。 王雅萍說,當時的氣氛是以「多元語言」為主,就連抗議都會 用4種語言廣播,許多原住民或客語的抗議歌曲,也是在那時出 現。 相較於1970年代宋楚瑜擔任新聞局長,國民政府強力推行「國 語」,就連電視節目也取消其他語言時段,布袋戲也被要求以 中文演出,解嚴後語言政策逐步鬆綁。或許因為早在1970年代 國民政府已自知無法反攻大陸,因此更加重視對內的認同政策 。然而,持續由少數人控制大量資源不見得是長治久安之道, 蔣經國逐步擢升台籍人士(包括李登輝),直到解嚴後,社會 風氣更加多元開放。 http://zooey0723.pixnet.net/blog/post/25383507 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.137.33 ※ 編輯: ricepaddy 來自: 59.121.137.33 (01/14 00:33)

02/12 19:39, , 1F
我很贊同要維護各個本土語言的傳承,
02/12 19:39, 1F

02/12 19:40, , 2F
只不過,也不用過度批評過去的國語政策,
02/12 19:40, 2F

02/12 19:41, , 3F
那樣的政策有其時代背景,同時期的世界各國也都是差不多....
02/12 19:41, 3F

02/12 19:42, , 4F
所以,日本愛奴語和美國印地安語也都滅絕或是瀕臨滅絕...
02/12 19:42, 4F

02/19 09:59, , 5F
樓上說到了一個重點,以今非古是台灣許多政治對立的源頭
02/19 09:59, 5F

03/13 13:55, , 6F
不對喔!1945-47年後期官方不太彈壓台灣話,有陣子官方
03/13 13:55, 6F

03/13 13:56, , 7F
甚至提倡用方言學國語、用國語學方言。還有這段期間臺人
03/13 13:56, 7F

03/13 13:58, , 8F
很愛學華語。
03/13 13:58, 8F
文章代碼(AID): #1DBoS62z (TW-language)
文章代碼(AID): #1DBoS62z (TW-language)