[資料] 1963年的台語政宣新聞

看板TW-language (臺語板)作者 (Esc)時間15年前 (2011/01/14 22:32), 編輯推噓12(1208)
留言20則, 15人參與, 最新討論串1/1
1963年的台語政宣新聞 連結:http://goo.gl/t0JAQ 很久以前看到的,最近又想起來,放這給大家觀賞 來源網站:http://vcenter.iis.sinica.edu.tw/ 主題關於花蓮港 (輸入"台影"可以查到,網站也有收集其他同類影片) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.184.193.218

01/15 01:44, , 1F
老實講我聽不太懂~"~
01/15 01:44, 1F

01/15 01:45, , 2F
應該說只聽的懂一半
01/15 01:45, 2F

01/15 02:47, , 3F
Q.Q大致上都聽得懂啦 只是有些字現在生活中很少用到吧
01/15 02:47, 3F

01/15 02:48, , 4F
花式操槍怎麼走起來有點像七爺八爺XD
01/15 02:48, 4F

01/15 04:47, , 5F
都聽得懂+1 不覺得跟現在自己講的有差很多 贅字倒是少很多
01/15 04:47, 5F

01/15 19:46, , 6F
我覺得這個播報者有很濃的腔...但是我都聽得懂
01/15 19:46, 6F

01/15 22:27, , 7F
推樓上說的 播報者有很濃的腔 不像現在的台語
01/15 22:27, 7F

01/16 00:50, , 8F
有一點「海口腔」,或著台北市區(老一輩)帶一點偏泉的腔
01/16 00:50, 8F

01/16 08:41, , 9F
都聽得懂, 不過腔倒是有點不一樣.
01/16 08:41, 9F

01/16 09:02, , 10F
我覺得很像高雄口音
01/16 09:02, 10F

01/16 09:03, , 11F
我是說高雄的海口腔 就是林園 小港 東港附近 或恆春
01/16 09:03, 11F

01/17 15:55, , 12F
我是講海口腔的壓@@
01/17 15:55, 12F

01/20 22:11, , 13F
我怎麼覺得這有可能是請戰後才來臺灣的福建人配音的
01/20 22:11, 13F

01/21 23:27, , 14F
使用很多華語直譯詞彙!
01/21 23:27, 14F

02/02 00:22, , 15F
都聽得懂
02/02 00:22, 15F

02/06 15:20, , 16F
完全聽的懂 但是這女性的口音很重 且無贅字
02/06 15:20, 16F

02/06 15:20, , 17F
跟民視的台語新聞相比 民視的贅字一堆
02/06 15:20, 17F

02/07 09:49, , 18F
有漢學底子
02/07 09:49, 18F

02/08 11:44, , 19F
雖然一堆普通話直譯詞 可是讀音都對了 很正確
02/08 11:44, 19F

02/08 14:55, , 20F
好有意思啊~ 感覺很標準呢~
02/08 14:55, 20F
文章代碼(AID): #1DC5vdwM (TW-language)
文章代碼(AID): #1DC5vdwM (TW-language)