Re: [請教] 入聲 4 8 不分

看板TW-language (臺語板)作者 (黝其塔)時間14年前 (2012/03/07 13:54), 編輯推噓8(8012)
留言20則, 7人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
※ 引述《griff (對啦,一起加油!)》之銘言: : 中北部的第八音佮南部的第八音有淡薄仔無仝 : 但是中北部的第八音其實有比第四音佮懸小可仔 : 所以講怹四、八不分其實無sann正確 : 咱斟酌來聽,若是以「五十」來舉例 : 中北部講「五十」佮「五十箍」 : 「五十」的音懸嘛是有較懸,只是無親像南部人講的遐爾仔懸 承上篇,但另外要提一件事。 原PO的示範讀音的確就是在台北普遍會聽到的,學得一模一樣! 但原PO的舉例稍嫌失當! 「五十箍」(50元) 的十,變調後本來就不是第四音 tsap4,而是更低音的 tsap(3)。 一位不會分四、八聲的人直接把「五十」誤唸成 tsap4,但仍可發出正確「五十箍」的 十 tsap(3)。依你的說明,前者音較高,所以他是有分出四、八聲?當然不對! 以南部人的發音角度來說,入聲 -p、-t、-k 能發出五種音調(由高至低): (一) 第四音變調 淑女 siok4-lu2 的「淑」變調為 siok(8) (二) 第八音原調 俗 siok8 (便宜) (三) 第八音變調 菝仔 pat8-a2 (芭樂) 的「菝」變調為 pat(7) 賊仔 tshat8-a2 (小偷) 的「賊」變調為 tshat(7) (四) 第四音原調 油漆 iu5-tshat4 的「漆」 (五) 第八音變調 賊頭 tshat8-thau5 (警察) 的「賊」變調為 tshat(3) * 北部腔就是把第八音發成第(三)點的 -p(7), -t(7), -k(7) 音 * 第(一)、(二)點的音非常接近,我聽到的有些腔口可以當作完全相同。 * 第(三)、(四)、(五)點的 tshat(7)、tshat4、tshat(3) 仔細品嚐三者的不同高低音。 而 -h 類的陽入聲之變調有二種: (A) 石頭 tsioh8-thau5 的「石」變調為 tsio3 麥芽 beh8-ge5 的「麥」變調為 be3 (B) 石仔 tsioh8-a2 (小石頭) 的「石」變調為 tsio7 麥仔 beh8-a2 (麥子) 的「麥」變調為 be7 原PO的說明,問題出在上面第(四)、(五)點和第(A)點囉! 陳菊 Tan5 Kiok4、陳局長 Tan5 kiok8-tiunn2,後者的 kiok 本來就比前者低。 可以唸唸看 氣質 khi3-tsit4、一億 tsit8-ik4、浴間仔 ik8-king1-a2 (浴室) 後者的 tsit8→tsit(3) 和 ik8→ik(3) 都比前者的 tsit4 和 ik4 還低。 同理,「好食、食物件」和「真熱、熱天」,後者 tsia3、jua3 原本就比 tsiah4、juah4 還低音,更不用和北部腔第八音 tsia7、jua7 來比。 聽你的錄音發音都很好、很正確,只是「舉例失當」。還是非常讚賞你的用心!^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.176.13.238 ※ 編輯: Yokita 來自: 180.176.13.238 (03/07 13:56)

03/07 14:19, , 1F
03/07 14:19, 1F

03/07 14:52, , 2F
前輩超專業的,很受用!
03/07 14:52, 2F

03/07 14:55, , 3F
看了這篇我自己再稍微發音一下發現原來48音的變種真不少XD
03/07 14:55, 3F

03/07 14:58, , 4F
所以如果是第八音後頭接第五音,為了發音方便會降成第七音
03/07 14:58, 4F

03/07 15:00, , 5F
好像也不是如此..請教這些是特例?還是有一定規律存在呢?
03/07 15:00, 5F

03/07 17:02, , 6F
第八變第七音是"仔"前的變調 比較特殊
03/07 17:02, 6F

03/07 17:05, , 7F
南部第八音還有一種 -h喉塞尾本調讀成第2聲 尤其年輕人
03/07 17:05, 7F

03/07 17:09, , 8F
食(者) 石(少) ka-tsuah8蟑螂(鉸紙) 著(tio2) 活(ua2)...
03/07 17:09, 8F

03/08 22:02, , 9F
以前老師說h8->3, h4->2只有h結尾才有這樣變調
03/08 22:02, 9F

03/08 22:03, , 10F
沒想到-k, -t也有這樣的變化。
03/08 22:03, 10F

03/08 22:03, , 11F
像這些有規則可循嗎?
03/08 22:03, 11F

03/08 22:08, , 12F
應該是說8->3 -t -k也有這樣變化的例子 4->2應該
03/08 22:08, 12F

03/08 22:09, , 13F
只有-h吧?
03/08 22:09, 13F

03/08 22:57, , 14F
結論就是,台語的變調系統真複雜XDD
03/08 22:57, 14F

03/08 23:16, , 15F
而且當你到過原鄉(如泉州.漳州.廈門),你更會發現,有些情況
03/08 23:16, 15F

03/08 23:17, , 16F
並沒有變調,換言之是讀本調,特別是老人,完全打破所謂現代
03/08 23:17, 16F

03/08 23:17, , 17F
學者所歸納出來的變調規則。
03/08 23:17, 17F

03/08 23:20, , 18F
h8 4的變調 其實也可以看成正常變調只是不好發才變成83 42
03/08 23:20, 18F

03/08 23:21, , 19F
喉塞在句中滿難發出來 但好像有些人h變還是48互變沒例外
03/08 23:21, 19F

03/11 22:48, , 20F
我以為變調是ptk48互變啊? 原來不是?
03/11 22:48, 20F
文章代碼(AID): #1FLlWjVI (TW-language)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 5 篇):
文章代碼(AID): #1FLlWjVI (TW-language)