[調查] 卜/要/欲:beh/boeh

看板TW-language (臺語板)作者 (gugian)時間10年前 (2015/05/01 14:48), 10年前編輯推噓23(23059)
留言82則, 6人參與, 最新討論串1/1
你吃不吃麵? Li2 beh/boeh chiah8 mi7--m7? 台北市beh 台中市boeh 請用推文回答各地是beh還是boeh? -- 巴克禮tiaN7-tiaN7 ka馬雅各譯本的kam2改作kiam2. 例如:馬太福音5:46 kam2 bo5 改作 kiam2 bo5 --

05/01 14:52, , 1F
台南,平常讀beh,但"卜(beh)卜(boeh)無?"和其他"雙卜句"
05/01 14:52, 1F

05/01 14:53, , 2F
例外,像"儂伊卜(beh)卜(boeh)啦!"
05/01 14:53, 2F

05/01 14:57, , 3F
除了雙卜句以外,家人beh/boeh並存,不像我偏用beh
05/01 14:57, 3F

05/01 15:01, , 4F
但家人的並存出現在:1.人+卜 2.卜(單讀)
05/01 15:01, 4F

05/01 15:03, , 5F
3.人+卜+物 4.卜+物 這些和我都一樣只用beh
05/01 15:03, 5F

05/01 18:43, , 6F
雲林。欲:beh,買:bue3,欲買無:beh bue3 bo5。
05/01 18:43, 6F

05/01 21:09, , 7F
南台中一帶,beh
05/01 21:09, 7F

05/02 10:14, , 8F
乜事,我們是講卜事(beh-tai7),例:卜事?(幹嘛?)
05/02 10:14, 8F

05/02 10:18, , 9F
"看啥?"有時也講"看卜事?"
05/02 10:18, 9F

05/02 16:18, , 10F
老泉用「berh」,澎湖有用「boh」。
05/02 16:18, 10F

05/02 19:28, , 11F
「boh」好像惠安(泉州)、饒平(潮州)也有
05/02 19:28, 11F

05/02 20:01, , 12F
beh應該是漳腔,所以原文的台北台中應該對調
05/02 20:01, 12F

05/02 20:08, , 13F
可能當初問到台北的漳州人和台中的泉州人吧
05/02 20:08, 13F

05/02 20:15, , 14F
石門也算大台北、沙鹿也算大台中。
05/02 20:15, 14F

05/02 22:43, , 15F
bueh才是漳腔、beh是偏泉腔。我家長輩混用,但以bueh為主
05/02 22:43, 15F

05/02 22:46, , 16F
感謝指正。以為廈門話有bueh偏漳腔台中無beh而搞錯。
05/02 22:46, 16F

05/02 22:47, , 17F
是說教育部辭典方言差不收錄bueh,卻列為第一優勢腔
05/02 22:47, 17F

05/02 23:14, , 18F
^更正:二
05/02 23:14, 18F

05/03 00:41, , 19F
對!想起以前有饒平人說饒平東界(所城、大埕、拓林)老一
05/03 00:41, 19F

05/03 00:42, , 20F
輩的"東界腔"講的是漳腔的bueh,而年輕人口音正在往新縣
05/03 00:42, 20F

05/03 00:44, , 21F
城黃岡靠攏,講boih,而北部河谷有boh,所以饒平閩語是
05/03 00:44, 21F

05/03 00:45, , 22F
boh/boih/bueh三種並存
05/03 00:45, 22F

05/03 00:47, , 23F
其實只要老泉腔讀berh這個資訊就知道beh偏泉bueh偏漳
05/03 00:47, 23F

05/03 00:47, , 24F
我記得東界有的家族來自詔安,饒平其他地區也有詔安人
05/03 00:47, 24F

05/03 00:47, , 25F
和蟹攝合口字的變化規則是一樣的
05/03 00:47, 25F

05/03 00:49, , 26F
那pueh(八)應該偏泉了吧
05/03 00:49, 26F

05/03 00:50, , 27F
潮州話多數地區一律-oih處理
05/03 00:50, 27F

05/03 00:51, , 28F
pueh(八)當然偏泉啊(老泉腔也讀pueh)
05/03 00:51, 28F

05/03 00:52, , 29F
pueh(八)是依照蟹攝開口字的變化規則
05/03 00:52, 29F

05/03 00:53, , 30F
泉腔就是容易在其他方言沒有u的地方出現u,
05/03 00:53, 30F

05/03 00:53, , 31F
其他方言有u的地方丟失u
05/03 00:53, 31F

05/03 00:54, , 32F
(u或o,同樣道理)
05/03 00:54, 32F

05/03 00:56, , 33F
有人說,安溪、永春、德化、南安也是boh
05/03 00:56, 33F

05/03 00:57, , 34F
看樣子berh/beh在舊晉江縣互相推擠很久了
05/03 00:57, 34F

05/03 00:58, , 35F
原來beh是一種晉江腔...
05/03 00:58, 35F

05/03 00:59, , 36F
對了,還有同安
05/03 00:59, 36F

05/03 01:01, , 37F
berh/beh也在舊同安縣互相推擠,同安西部靠近漳州的一些
05/03 01:01, 37F

05/03 01:01, , 38F
地區可能用bueh
05/03 01:01, 38F

05/03 01:06, , 39F
我倒覺得是矯正過頭,買、賣、八變成e的同時,把卜也變e了
05/03 01:06, 39F

05/03 01:07, , 40F
原本不同部位,現在倒同進退了
05/03 01:07, 40F

05/03 01:13, , 41F
不明所指。買、賣、八沒有一個本來是-ue,
05/03 01:13, 41F

05/03 01:14, , 42F
但卜本來是-ue,哪來的跟進
05/03 01:14, 42F

05/03 01:15, , 43F
買、賣、八在近代泉腔的變化是-ere→-ue
05/03 01:15, 43F

05/03 01:16, , 44F
除非可以指出更新的泉腔還有-ue→-e
05/03 01:16, 44F

05/03 01:20, , 45F
我是指台南那些買、賣、八原本講ue的人
05/03 01:20, 45F

05/03 01:22, , 46F
這些人的卜可能也因此受牽制留在e
05/03 01:22, 46F

05/03 01:24, , 47F
是指台南不同口音的互相影響,非泉腔的變不變化
05/03 01:24, 47F

05/03 01:33, , 48F
早期台南口音林立,形成天然的"口音競技場",ue、e在不同
05/03 01:33, 48F

05/03 01:33, , 49F
地區、不同字打鬥
05/03 01:33, 49F

05/03 01:36, , 50F
買、賣、八、卜都是e,就像漳腔佔客廳,泉腔佔灶跤
05/03 01:36, 50F

05/03 01:41, , 51F
恩,有些字泉腔勝,有些字漳腔勝
05/03 01:41, 51F

05/03 01:43, , 52F
但無法認同牽制的說法。請問怎麼解釋批(pue)依然偏泉?
05/03 01:43, 52F

05/03 01:46, , 53F
我還是無法參透通行偏漳腔中少數的偏泉例外的原因
05/03 01:46, 53F

05/03 01:48, , 54F
如卜(beh)、批(pue),這兩個例外字開合口又相反
05/03 01:48, 54F

05/03 01:48, , 55F
也許受過、火等字的牽制啊,不按傳統分類,而是重新劃界
05/03 01:48, 55F

05/03 01:49, , 56F
那也得有個重新劃界的根據啊
05/03 01:49, 56F

05/03 01:50, , 57F
過、火、月、批都是ue,又是一組漳佔陽台、泉佔花園
05/03 01:50, 57F

05/03 01:51, , 58F
犬牙交錯,這才叫混合腔啊
05/03 01:51, 58F

05/03 01:52, , 59F
這種腔看似沒什麼,對於嚴整劃界的人是要重新記憶的
05/03 01:52, 59F

05/03 01:54, , 60F
也很容易躲在這種"碉堡"觀察別人所謂近似南部腔的福建腔
05/03 01:54, 60F

05/03 01:55, , 61F
那些所謂的角美腔、海滄腔
05/03 01:55, 61F

05/03 01:57, , 62F
只要讀音組合不符我記憶中的組合,也許有機會判為福建人
05/03 01:57, 62F

05/03 01:59, , 63F
扯遠了,到底牽制說怎麼來的
05/03 01:59, 63F

05/03 02:00, , 64F
先民們知道你拿手的分類嗎,如果不知道,當然有機會混合
05/03 02:00, 64F

05/03 02:02, , 65F
也會有"這個字應該和某些字都有OO韻母但實為誤判"的作法
05/03 02:02, 65F

05/03 02:07, , 66F
我覺得除非找到更多例字,否則我還是覺得這些字就是純粹
05/03 02:07, 66F

05/03 02:07, , 67F
的例外
05/03 02:07, 67F

05/03 02:08, , 68F
只有一個字就談不上重新劃界,沒有重新劃界就談不上牽制
05/03 02:08, 68F

05/03 02:08, , 69F
這些是實際打鬥後的結果,未必就有道理可言
05/03 02:08, 69F

05/03 02:10, , 70F
思考過程假立的一個詞,你也緊張成這樣
05/03 02:10, 70F

05/03 02:11, , 71F
很像我剛接觸這類資訊時的作法
05/03 02:11, 71F

05/03 02:16, , 72F
這些是實際打鬥後的結果,未必就有道理可言-》這就是我從
05/03 02:16, 72F

05/03 02:16, , 73F
頭到尾想說的。當初可是KS大大開始嘗試找道理的呢!不過
05/03 02:16, 73F

05/03 02:16, , 74F
既然只是思考過程,就不必太在意了。是我太敏感了
05/03 02:16, 74F

05/03 02:18, , 75F
就像挑東西,拿起來把玩一下,又放回去,看看而已
05/03 02:18, 75F

05/03 02:20, , 76F
把玩之時,已知無論可立,但還是習慣性的把玩一下分析一下
05/03 02:20, 76F

05/03 02:23, , 77F
cl3
05/03 02:23, 77F

05/03 02:24, , 78F
好啦,我承認有時候會像磁鐵誘發別人敏感,嘻嘻
05/03 02:24, 78F

05/03 02:32, , 79F
所以我寫的對某些人來講是釣魚文的性質XD
05/03 02:32, 79F

05/06 17:05, , 80F
和beh-bueh相似的,尾指指仔:bue2-tsing2-tsainn2-a2
05/06 17:05, 80F

05/06 17:05, , 81F
"小指"的意思
05/06 17:05, 81F

05/06 17:06, , 82F
疊字但不同讀音
05/06 17:06, 82F
※ 編輯: huangweirong (114.45.140.201), 07/25/2015 12:51:39
文章代碼(AID): #1LGo6Xk2 (TW-language)
文章代碼(AID): #1LGo6Xk2 (TW-language)