Re: [漢字] 蟑螂 寫做 "曱甴" 嗎?

看板TW-language (臺語板)作者 (窮奇太子)時間9年前 (2015/07/07 02:34), 9年前編輯推噓5(5010)
留言15則, 4人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《Chengheong (Hohlolang)》之銘言: : ※ 引述《RungTai (RungTai)》之銘言: : : 看香港新聞看到的 : : 查網路說 : : 广州话对“蟑螂”的称呼就叫作“曱甴” : : 粤拼:gaat6 zaat6 : : 潮汕音:gā zu跰 : : 看來看去不就是台語的"嘎抓"? 可能是壯侗語在漢語的底層,不過這個詞沒研究,不敢說, 比較類似的例子是蜘蛛一詞: 台灣閩南語 la2-gia2 (與漢語詞的 ti-tu 分工,特指長腳蜘蛛) 台灣客語 la2-khia2 香港粵語 kham2-lou2 (◎ 調號採漢語方言學八調分類,2 為陽平) 比較 壯語 gyau 或 du-gyau 或 lwg-gyau 苗語 kab-laum-sab 應該看得出同源關係。 : 普通話的天亮,廣東話閩南話都是天光。 客語天亮也說「天光」。 : 廣東話閩南話的[代帶]不同音。 : 台日大辭典:交帶tai3;交代tai7(文)。 代、帶在台語不同音表現為反映古聲母清濁的陰陽調類, 代為陽去,帶為陰去。 但在粵語,代、帶除了陰陽調的不同,母音亦有差異, 反映了中古蟹攝開口一等咍、泰韻的分別: 代 toi6 帶 taai3 (◎ 調號採粵語拼音,聲母以 t 表示不送氣清塞音) 以讀音而言,與此相近的是客語, 以台灣海陸客語舉例,二字一樣表現了聲調與母音的雙重差異, 此外,因為古全濁阻音聲母在客語表現為送氣,所以客語多了聲母送氣上的差異: 代 thoi5 帶 tai4 (◎ 調號採客語拼音,th 為送氣清塞音) 順便補上保留古聲母清濁對立的吳語, 因此與客語一樣是三重對立,只是聲母的差異在於 (音韻上的) 清濁, 而非送氣, 以上海話為例: 代 de3 帶 ta2 (◎ 調號採吳語拼音,d 為音韻上的濁塞音聲母) : 廣東話:交帶。 : 普通話:交代,交待。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.70.88.102 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1436207670.A.B9B.html

07/07 12:24, , 1F
推~! L大應該是客家人吧 蠻專業的 :p
07/07 12:24, 1F

07/07 13:18, , 2F
代帶韻不同就是分咍泰啊,粵客和台語白讀都分。
07/07 13:18, 2F

07/07 14:19, , 3F
推。不過樓上說的有其他例嗎?我還以為代帶不同調是因為
07/07 14:19, 3F

07/07 14:20, , 4F
聲母分端定的關係,而非韻母分咍泰的關係
07/07 14:20, 4F

07/07 14:21, , 5F
閩南語應該是咍泰合流的?
07/07 14:21, 5F

07/07 14:24, , 6F
另外請問樓主為何是一二等的差別?代帶不都是一等嗎
07/07 14:24, 6F
oops 我沒去細查, 因為吳語、粵語、客語這組母音差異主要是反映蟹攝一二等, 忘了也反映一等咍韻跟泰韻的分別, 已更正,抱歉。

07/07 14:38, , 7F
我只是說韻(不考慮聲調)不同,聲調不同當然是因為聲
07/07 14:38, 7F

07/07 14:39, , 8F
母。咍泰合流是文讀層吧,就我觀察
07/07 14:39, 8F

07/07 14:40, , 9F
台語白讀咍韻為-e,泰韻為-ua/-a
07/07 14:40, 9F

07/07 14:43, , 10F
咍韻還有-i
07/07 14:43, 10F

07/07 15:05, , 11F
泰韻也有-e(漳)/-ere(老泉)/-ue(新泉)吧(這應該是底層)
07/07 15:05, 11F

07/07 15:55, , 12F
泰韻主元音為e的都是合口字,但我認為這層較晚,因為
07/07 15:55, 12F

07/07 15:56, , 13F
"外"讀gua7
07/07 15:56, 13F

07/07 15:57, , 14F
我本科不是漢語音韻學,還望您指教。
07/07 15:57, 14F
※ 編輯: Lhanas (49.219.157.28), 07/07/2015 16:36:35

07/07 16:38, , 15F
我知道台語白讀咍泰有分,只是這邊代帶二字是用文讀
07/07 16:38, 15F
文章代碼(AID): #1LcieskR (TW-language)
文章代碼(AID): #1LcieskR (TW-language)