[語音] 糜 媒 妹

看板TW-language (臺語板)作者 (台語哥)時間10年前 (2015/11/06 13:23), 10年前編輯推噓4(4033)
留言37則, 5人參與, 最新討論串1/1
糜仔 媒人 我都是發 muâi 看教育部網站 似乎 台南 高雄腔 也都是這樣說 我爸 小妹 也是都說muâi 由於發音 不好拿捏 又受北京語影響 較年輕一代 大多偏向muē 甚至 mē 了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.233.250 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1446787402.A.3AE.html ※ 編輯: njnjy (111.253.233.250), 11/06/2015 13:26:45

11/06 16:34, , 1F
印象中某些地方這幾個字本來就是念-ue/-e韻
11/06 16:34, 1F

11/06 16:36, , 2F
糜妹兩字老泉腔為-er韻,對應其他某些地方-ue/-e不奇
11/06 16:36, 2F

11/06 16:38, , 3F
怪,倒是-uai韻真的很特殊。另外老新派的-uai/-ue(-e
11/06 16:38, 3F

11/06 16:40, , 4F
)差別搞不好還有其他的因素。
11/06 16:40, 4F

11/06 16:43, , 5F
請問n大的口音是否比較像#12YYWsCN 裡所示的內埔腔?
11/06 16:43, 5F

11/06 17:04, , 6F
很像 不過熱天是說lua耶 鬧熱 是giat
11/06 17:04, 6F

11/06 17:08, , 7F
這樣還滿神奇的......同時存在j->l 和 j->g,不過也
11/06 17:08, 7F

11/06 17:08, , 8F
可能是接觸造成的。
11/06 17:08, 8F

11/06 17:12, , 9F
我有看K大貼的資料 我住的地方 周邊存在4個不同方言小片
11/06 17:12, 9F

11/06 17:14, , 10F
自從來ptt才有在注意 原來生活中很常聽到不同腔口
11/06 17:14, 10F

11/06 21:30, , 11F
我家muainn, muenn 二個音都說,高雄(但是父母來自雲林)
11/06 21:30, 11F

11/06 21:51, , 12F
癢 tsiōnn 羊 iônn 章 tsiong 張 tionn 唱tshiōnn  
11/06 21:51, 12F

11/06 22:04, , 13F
雲林有muai 也有bê隔壁庄頭可能就有差了
11/06 22:04, 13F

11/14 10:37, , 14F
根據地方志,南靖、龍溪兩縣部份地區的糜讀muai5
11/14 10:37, 14F

11/14 10:45, , 15F
我直到多看了之前貼給n大那一篇才發現j→g稱為"入歸語"
11/14 10:45, 15F

11/14 10:58, , 16F
惠州、潮州、漳州閩語常用mue5,漳州另有mai5、muai5
11/14 10:58, 16F

11/14 11:03, , 17F
那一篇把大埤、斗南、部份虎尾劃在"入歸語"地區,剛好
11/14 11:03, 17F

11/14 11:05, , 18F
夾在西(j→l)(入歸柳)、東(j)兩區之間
11/14 11:05, 18F

11/14 11:32, , 19F
"梅"仔我也讀muai5
11/14 11:32, 19F

11/14 11:37, , 20F
j→g在隔壁嘉義的新港、溪口、大林也都有
11/14 11:37, 20F

11/14 11:52, , 21F
福建的話,j→g在南靖、龍巖、漳平等縣都有
11/14 11:52, 21F

11/14 11:54, , 22F
以及華安、漳浦
11/14 11:54, 22F

11/14 12:20, , 23F
對了,華安以前算龍溪縣
11/14 12:20, 23F

11/14 13:55, , 24F
j->g也出現在苗栗、台中、台南、高雄
11/14 13:55, 24F

11/14 14:11, , 25F
以及屏東
11/14 14:11, 25F

11/14 15:30, , 26F
梅花 miu 講到梅子粉 梅山又變襪的音
11/14 15:30, 26F

11/14 16:31, , 27F
我有個大埤人親戚 落來 都講lut來
11/14 16:31, 27F

11/14 16:33, , 28F
省 senn
11/14 16:33, 28F

11/14 16:46, , 29F
漳州、潮州有senn2,像廣東省、福建省這類地名
11/14 16:46, 29F

11/15 11:01, , 30F
他是講啥物真省也會用senn2
11/15 11:01, 30F

11/15 11:02, , 31F
夭壽是講作夭sian
11/15 11:02, 31F

11/17 23:26, , 32F
梅:bue5(漳)、mui5(泉)
11/17 23:26, 32F

11/17 23:29, , 33F
漳州詔安有讀作bee5(bei5? 不確定)
11/17 23:29, 33F

11/18 13:13, , 34F
小弟我講到ionn的字 發音 大多跟台南腔相同
11/18 13:13, 34F

11/18 13:18, , 35F
例如 想 像 羊 癢 嘉義 高雄人都是聽到iunn音
11/18 13:18, 35F

11/18 14:13, , 36F
那樓上你們說"唱"歌也是"笑"歌嗎?
11/18 14:13, 36F

11/18 14:15, , 37F
我看到你樓上舉例有"唱"tshionn了
11/18 14:15, 37F
文章代碼(AID): #1MF3bAEk (TW-language)
文章代碼(AID): #1MF3bAEk (TW-language)