[語音] 塑(素sou3)膠

看板TW-language (臺語板)作者 (glean)時間9年前 (2016/06/25 16:03), 9年前編輯推噓6(6011)
留言17則, 8人參與, 最新討論串1/1
塑膠 sou3-ka 不是 sok-ka 台語的 素塑是同音字。 台塑 tai5-sou3 -- 台語sou3; 華語su4: 素、塑、溯。 台語sok; 華語shuo4: 朔。 -- ※ 編輯: promulgate (111.243.51.141), 06/25/2016 20:30:32

06/25 22:43, , 1F
廈門音新字典還真的是這樣
06/25 22:43, 1F

06/25 22:44, , 2F
但教育部辭典寫sok 平常聽到的也都是sok
06/25 22:44, 2F

06/25 22:46, , 3F
說不定是有邊讀邊以訛傳訛,傳到最後就變標準了
06/25 22:46, 3F

06/25 23:12, , 4F
教育部辭典收了很多錯誤的讀音。
06/25 23:12, 4F

06/25 23:13, , 5F
台日大辭典和廈門音新字典是以傳統漢文先生的發音為準
06/25 23:13, 5F

06/26 00:09, , 6F
塑是去聲字 所以應該是教育部錯
06/26 00:09, 6F

06/26 00:42, , 7F
塑膠袋 似乎還有另一種念法 ga-suh4-lok4-a
06/26 00:42, 7F

06/26 14:07, , 8F
樓上,那是受到西班牙文影響,因為西文的塑膠是gasura
06/26 14:07, 8F

07/11 21:24, , 9F
q大,我查到西文的塑膠都是plástico,請問"gasura"
07/11 21:24, 9F

07/11 21:24, , 10F
的來源為何
07/11 21:24, 10F

07/13 21:41, , 11F
我之前在上西文課的時候學到的,因為我阿駡會說這樣說塑膠
07/13 21:41, 11F

07/13 21:41, , 12F
袋,所以印象非常深刻。
07/13 21:41, 12F

07/13 22:19, , 13F
可是我查西文字典查不到gasura, 倒是有查到basura是
07/13 22:19, 13F

07/13 22:19, , 14F
指垃圾。
07/13 22:19, 14F

07/14 16:32, , 15F
不知道會不會是因為老師國籍關係,我老師委內瑞拉人,我再
07/14 16:32, 15F

07/14 16:32, , 16F
去問他看看好了
07/14 16:32, 16F

07/15 07:51, , 17F
應該是塑膠的倒讀:"膠塑"?
07/15 07:51, 17F
文章代碼(AID): #1NRZheYB (TW-language)
文章代碼(AID): #1NRZheYB (TW-language)