[詞彙] Christmas

看板TW-language (臺語板)作者 (scalper)時間9年前 (2017/01/07 01:38), 編輯推噓8(8011)
留言19則, 9人參與, 最新討論串1/1
Christmas 聖誕 Seng3-tan3 Christmas tree 聖誕樹 Seng3-tan3-chhiu7 台日大辭典只有聖誕,找不到聖誕節,也找不到春節。 -- 台日大辭典查詢(1931年上卷,1932年下卷)http://taigi.fhl.net/dict/ 1913年甘為霖廈門音新字典查詢 http://taigi.fhl.net/dick/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.127.23 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1483724307.A.83F.html

01/07 01:40, , 1F
春節是民國以後才有的詞吧
01/07 01:40, 1F

01/07 01:40, , 2F
而且以前說的聖誕可能不是指稱耶誕
01/07 01:40, 2F

01/07 01:42, , 3F
至少我到現在還是覺得聖誕不一定是耶誕
01/07 01:42, 3F

01/07 01:45, , 4F
可是台日的註解是Christmas的片假名
01/07 01:45, 4F

01/07 09:46, , 5F
原來如此,那就比較沒爭議
01/07 09:46, 5F

01/07 11:25, , 6F
我阿公的年代似乎沒有在過年的
01/07 11:25, 6F

01/07 12:52, , 7F
神明生 也會用 聖誕
01/07 12:52, 7F

01/07 12:54, , 8F
台灣人傳統的過年就是一直拜拜 拜神 拜公媽
01/07 12:54, 8F

01/07 12:57, , 9F
還要大煮食應付親戚 總覺得就是讓女性操勞的節日
01/07 12:57, 9F

01/07 13:01, , 10F
我阿祖活著的年代 還要拜 豬稠神 羊稠神 拜四界
01/07 13:01, 10F

01/07 22:38, , 11F
耶誕是誰發明的?利瑪竇時代就有了嗎?
01/07 22:38, 11F

01/07 23:01, , 12F
奇怪的是中國這種無神論國家也說聖誕 而不是耶誕
01/07 23:01, 12F

01/08 14:53, , 13F

01/09 07:47, , 14F
中文聖誕指神格者的生日.如皇帝或神祇(聖上/XX上帝/XX聖
01/09 07:47, 14F

01/09 07:48, , 15F
母等)
01/09 07:48, 15F

01/09 07:50, , 16F
不過聖誕節是某個節日,中國並沒這節日.
01/09 07:50, 16F

01/10 14:27, , 17F
聖誕改耶誕的話 那佛誕節不是該改叫釋誕節?!
01/10 14:27, 17F

01/10 23:21, , 18F
樓上XD我覺得如果不會誤會其實就照大眾習慣就好,以目前
01/10 23:21, 18F

01/10 23:21, , 19F
來說,聖誕雖然可能有歧義,但實際上不會被誤會就好
01/10 23:21, 19F
文章代碼(AID): #1ORzOJW_ (TW-language)
文章代碼(AID): #1ORzOJW_ (TW-language)