"祥"這個字在台語人名的念法

看板TW-language (臺語板)作者 (妙蛙種子蛇禾旗 )時間2年前 (2022/06/18 11:37), 編輯推噓7(709)
留言16則, 7人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
先說我POJ不太好拼錯請見諒 查字典祥通常是寫siông 可是最近八點檔有個人名叫祥哥,演員都唸siâng-ko 這就是所謂的文讀白讀嗎? 可是查字典怎麼不會特別寫他的差異音 感謝各位大家解惑 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.90.239 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1655523477.A.CEC.html

06/18 13:03, 2年前 , 1F
是的~如下一篇回文所述,是泉漳方音差~
06/18 13:03, 1F

06/18 20:14, 2年前 , 2F
人名無所謂一定文讀或白讀規則.讀詩詞要歸韻部才有例外.
06/18 20:14, 2F

06/18 20:35, 2年前 , 3F
如鄉廠也有-iong與iang兩種韻.後者較少人說(嘉義市人)
06/18 20:35, 3F

06/18 20:37, 2年前 , 4F
香也是.以前常聽人說香港的香hiang.
06/18 20:37, 4F

06/19 00:18, 2年前 , 5F
漳泉腔差異 漳 -iang(文) -ionn(白) 泉 -iong -iunn
06/19 00:18, 5F

06/19 01:48, 2年前 , 6F
個人觀點,泉腔的文讀似乎跟客話比較接近?
06/19 01:48, 6F

06/19 01:49, 2年前 , 7F
漳腔文讀則接近華語/官話系統,這樣歸納對嗎?
06/19 01:49, 7F

06/19 09:08, 2年前 , 8F
漳泉方音差已經解釋完畢 #看saram的言論會浪費時間
06/19 09:08, 8F

06/19 23:06, 2年前 , 9F
根據閩南語姓名查詢網站(試用版)之說明,閩南語姓名的傳統
06/19 23:06, 9F

06/19 23:07, 2年前 , 10F
音讀,「姓」多從「白讀音」、「名」多從「文讀音」,僅為
06/19 23:07, 10F

06/19 23:07, 2年前 , 11F
多數情況,並非為絕對原則,傳統上的通則為「名從主人」。
06/19 23:07, 11F

06/19 23:07, 2年前 , 12F
因姓名發音受各地腔調、家族、個人影響,若與本網站有所出
06/19 23:07, 12F

06/19 23:07, 2年前 , 13F
入,以姓名原主的發音為準。
06/19 23:07, 13F

06/27 03:29, , 14F
是的,名從主人最好的例子就是眭皓平,那個字根本不應該
06/27 03:29, 14F

06/27 03:29, , 15F
念許,但其姓氏發源地的同姓者全部念許
06/27 03:29, 15F

07/05 02:24, , 16F
陳智菡也是 臺灣標準音是去聲
07/05 02:24, 16F
文章代碼(AID): #1YhKYLpi (TW-language)
文章代碼(AID): #1YhKYLpi (TW-language)