[分享] 千年文化寶藏就在你身邊!從語言證據找出南島語族發源地

看板TW-language (臺語板)作者 (茹絮夢)時間1年前 (2023/08/23 08:37), 編輯推噓8(8014)
留言22則, 4人參與, 1年前最新討論串1/1
https://research.sinica.edu.tw/formosan-languages/ 千年文化寶藏就在你身邊!從語言證據找出南島語族發源地 藏在語言中的南島語族發源之謎 南島語族發源自何方?是學界長期探索的焦點,在眾多研究領域中,語言學界為分布在南 太平洋與印度洋諸島的族群確立關係,分類命名為南島語族(Austronesian-speaking peoples) 。除此之外,還有許多語言證據指出,南島語族可能是從臺灣擴散出去。中央 研究院「研之有物」專訪院內語言學研究所張永利研究員,為我們深入分析,臺灣南島語 保存哪些其他南島語「丟失的現象」,可以藉此重建南島語族的發展源頭與遷徙路徑。 https://i.imgur.com/f90lE2m.png
嘉義阿里山鄉新美國小學生獻唱鄒族古謠 圖|Wikimedia 南島語族的發源地究竟在何方?目前已有越來越多證據指出,南島語族可能是從臺灣出發 ,遷徙至廣大的南太平洋與印度洋島嶼開枝散葉。 考古學家在臺灣、呂宋島、大洋洲等地出土相似的陶器碎片,經年代鑑定後發現,最早的 繩紋紅陶陶器來自 5、6 千年前的臺灣大坌坑文化。植物學家則對各地的構樹樣本進行分 子親緣分析,發現南太平洋島嶼的構樹應源自臺灣,推測先民帶著樹皮衣材料構樹,自臺 灣遷徙至南太平洋諸島。 除了上述證據,還有一樣活在生活周遭的非物質遺產,能作為南島語族「出臺灣說」的有 力證據,那就是臺灣原住民族正在使用的「語言」! 中研院語言學研究所是研究與推廣「臺灣南島語」的重要基地,走進語言所典藏豐富研究 著作的展覽室,投身臺灣南島語研究近 30 年的張永利研究員,與我們熱情分享語言學家 的工作。 各地南島語言的特徵與變遷,是語言學家長期探索的問題,多年來一位位研究者深入原住 民族部落,用羅馬拼音一字一句記錄部落長者的口語發音,經由比較臺灣與其他地區南島 語言的關連與特徵,南島語族的發展源頭與遷徙路徑就在歷代語言學家的重建下現形。 https://i.imgur.com/Tf4yXsd.png
中研院語言學研究所張永利研究員,投身南島語言研究近 30 年,與我們熱情分享語言學 家的工作。 圖|研之有物 上帝送給臺灣的禮物!從同源詞發現 5 千年臺灣南島語 南島語族是總人口數近 4 億人的龐大族群,其分布範圍北到臺灣、南到紐西蘭、東到復 活節島、西到馬達加斯加。臺灣是南島語族分布的最北界,目前官方認定的原住民族共有 16 族,每個族群都有自己的語言,在整個南島語族 10 個主要語言分支中,臺灣南島語 就佔了 9 個分支,其語言多樣性與存古性為世界少見。 https://i.imgur.com/kHgZVgQ.png
南島語族 10 個主要語言分支,臺灣南島語就佔了 9 個分支,其語言多樣性與存古性為 世界少見。 圖|研之有物 資料來源|Blust, 1999: 45 「曾有外國學者讚嘆:南島語言是上帝送給臺灣的禮物!」張永利逐步分析臺灣南島語的 珍貴之處:「考古和語言證據推估,臺灣南島語至少有 5 千年歷史,而麻六甲海峽附近 國家使用的馬來語只有 2 千多年而已。此外,臺灣南島語還保留一些其他語言丟失的現 象。」 所謂「丟失的現象」正是語言學家證實臺灣南島語較古老、可能是南島語族早期祖居地的 關鍵證據。藉由歷史語言學方法比較南島語言之間的親緣關係與發展先後,丟失的現象慢 慢浮現,成為值得研究的案例。 首先,語言學家特別構擬出一套「原始南島語」作為比較標準,音韻、構詞、句法 越接近原始南島語者,就越有可能是族群發源地。 要構擬出原始南島語並不簡單,語言學家無法穿越時空回到 5 千年前,必須集結全球語 言學家的力量,深入各個南島語族聚落採集語言材料,再從中找出語音、語意相似的「同 源詞」做比較。由於語言變化的過程經常發生「由繁趨簡」現象,因此發音越複雜的語言 通常越古老,語言學家再從較古老的語言構擬出原始南島語。 張永利舉同源詞「眼睛」為例,說明臺灣南島語較為古老的原因。眼睛的原始南島語是「 maCa」(大 C 的發音為 ts 複合音,同注音符號 ㄗ),而臺灣的排灣語是「maca」,其 發音與原始南島語相同。 再看看馬來語的眼睛是「mata」,ts 複合音明顯簡化成 t,發生語言「由繁趨簡」的現 象,證明臺灣南島語比馬來語更古老。 https://i.imgur.com/OoPIbMO.png
從同源詞「眼睛」的語音變化可發現,排灣語、鄒語較接近原始南島語,而賽夏語、馬來 語的發音出現簡化現象,從中可看出族群發展的先後順序。 圖|研之有物 資料來源|張永利 張永利進一步解釋,為何「由繁趨簡」現象可看出語言發展的先後順序:「有人可能會質 疑,為什麼語言不是從簡單變複雜,發音由 t 變成 ts?如果是這樣你要解釋,多出來的 s 音是怎麼無中生有。這就如同人類社會的變遷,從複雜變簡單通常有跡可循,但無中 生有需要創新的力量,從來不是簡單的事。」 跨時空的語言印記,重建南島語族原初生活環境 同源詞還可以重建南島語族原初的生活環境。根據語言學家的觀察,能成為同源詞的單字 通常是日常使用的基本詞彙,例如爸爸、媽媽等親屬稱呼、數字 1 到 10,或是眼睛、頭 、手、腳等身體部位。 因此,如果還能發現動物、植物、生活器具的同源詞,代表這些事物是曾經長時間存在的 文化,才得以跨越千年時空在語言中留下印記,成為一窺南島語族原初生活環境的線索。 語言學家從原始南島語、原始排灣語、原始泰雅語、原始鄒語彙整出 100 個基本同源詞 ,當中包含許多指稱農作物、野生動植物、生活日用品的字詞: https://i.imgur.com/94riYRh.png
原始南島語同源詞反映之自然與文化特徵 圖|研之有物 資料來源|何大安與楊秀芳, 2000: 17-22 從上述同源詞可推測,原始南島語族應該是以稻作維生,擅長紡織與編織技藝,生活周遭 可見「露兜樹、甘蔗、藤」、「河鰻、田鼠、蒼蠅」等主要分布在亞熱帶地區的動植物。 這些同源詞所反映的自然與文化特徵,對解答南島語族發源地問題具有相當大的啟發。 此外,從某些同源詞的語意轉變還可看出指稱的是外來事物。例如鄒語的「水牛」叫作「 ’ua chumu」,「chumu」是指「水」,但「’ua」最初並不是指「牛」,其真正的意思 是「鹿」。換句話說,水牛應該是外來物種,推測鄒族先民看到外來的牛,跟鹿一樣都是 四隻腳的大型哺乳類動物,因而發生「指鹿為牛」的情形。 古老的焦點系統:聽第一個字就知道重點是什麼 除了從同源詞可以證明臺灣南島語較接近原始南島語,語言學家還發現,比起其他地方的 南島語言,臺灣南島語保存最完整的「焦點系統」。這是一種非常古老的文法,在世界其 他語言中並不常見。 焦點系統是用來凸顯一句話中想要強調的焦點,主要分成主事、受事、處所、工具共 4 種焦點,每種焦點都有相對應的動詞詞綴變化,並會在重點字詞前方加上格位標記 a。 由於南島語言習慣將動詞置於句首,等於你聽到第一個字就知道說話者想強調什麼。以下 為 4 種焦點在排灣語的使用方式: https://i.imgur.com/Z8amtVX.png
排灣語焦點系統應用,句首動詞 qaljup(打獵)會因應不同焦點而加上不同詞綴,焦點 前方也會加上格位標記 a 來指稱重點。 圖|研之有物 資料來源|何大安與楊秀芳, 2000: 8 想修飾動詞卻沒有副詞?別擔心!輪到「副動詞」登場 最後一個臺灣南島語較為古老的證據在於,其詞類相當有限,主要是動詞、名詞的應用, 沒有真正的副詞、形容詞等修飾詞。但是當有需要用到修飾用語時該怎麼辦?這就輪到特 殊的「副動詞」登場! https://i.imgur.com/n8i0Qzw.png
副動詞顧名思義是指:具副詞作用的動詞,是臺灣南島語經常使用的詞類。張永利秀出排 灣語和馬來語的句子,進一步說明副動詞與一般副詞的不同: 圖|研之有物 資料來源|張永利 排灣語的「g<em>alju」就是一個副動詞,意思是「慢」,之所以看出它是一種動詞,關 鍵在於它跟後頭表示「吃」的動詞「k<em>an」有一樣的詞綴變化「em」。而中間的連繫 詞 a 亦可應證「g<em>alju」與「k<em>an」應同屬於動詞。此外,「g<em>alju」的後面 連接附著代詞「aken」表示「我」的意思,附著代詞一般會貼在動詞上。 值得注意的是,古老的副動詞在臺灣南島語言普遍保留下來,但是在臺灣之外的南島語言 ,如馬來語,卻通常都已經丟失。 綜上所述,從同源詞複雜度、焦點系統完整性、使用詞類有限等語言證據可知, 臺灣南島語在目前已知的上千種南島語中,其古老排名可說名列前茅,也代表臺 灣可能是南島語族早期的祖居地。 張永利表示:「綜合歸納現在的語言和考古證據,我們可以畫出南島語族遷徙路徑,基本 上是從臺灣遷徙出去,先遷往菲律賓群島,再往南到婆羅州一帶,隨後一分為二,分別往 東方太平洋和西方印度洋遷徙。」 https://i.imgur.com/kB2xJ5w.png
南島語族遷徙路徑 圖|研之有物 資料來源|Bellwood, 2011 語言不只是溝通工具,更是千年不墜的文化瑰寶! 對張永利來說,越深入研究就越能體會,臺灣南島語真的是臺灣千年不墜的國寶!除了持 續在學界發表臺灣南島語的概念運用規則,張永利也會到原住民部落推廣族語,多年來也 跟國內語言學家一起編寫鄒語、噶瑪蘭語、賽德克語等族語教科書。 https://i.imgur.com/uB1WlBB.png
張永利研究員持續研究臺灣南島語的概念運用規則,多年來編寫多本族語教科書,更前往 部落推廣族語。 圖|研之有物 在與族人互動的過程中,張永利發現,年輕族人為了溝通方便,有簡化族語的傾向,以致 某些傳統用語漸漸流失。 以鄒語為例,傳統上在說 11 這個數字時,老人家會講 maskx veiya ucni,「maskx」是 10、「ucni」是 1,中間的「veiya」是「回來」的意思,翻譯成中文就是「10 回 1」 ,可見鄒族會使用十進位來算數,可是現在的年輕人通常會省略「veiya」的用法。 另外名字的說法也發生簡化現象,例如有一位鄒族人的名字是 Pasuya、家族名是 Tiakiana,老人家會講 Pasu’e Tiakiana,大致的意思是「來自 Tiakiana 家族的 Pasuya」。但是現在的年輕人就直接講 Pasuya Tiakiana,身分證上的名字也這樣登記。 面對日漸普遍的族語簡化現象,張永利有感而發的說:「年輕人覺得只要聽得懂就好,但 我會跟他們說,語言也是文化的一部分,而且很多說法只存在特定族群中,想復振傳統文 化就要講道地的族語。」 一般人常將語言視為溝通工具,認為只要能有效溝通就好,然而深諳語言奧妙的張永利卻 有不同看法: 語言也是一種文化資產,不論是臺灣南島語、華語、臺語或客語都有其文化特色, 具有身分識別作用。 「母語能留著就是你的寶藏,現在『特色』就是你最重要的資產!」母語是臺語的張永利 不僅在學術場域研究語言,更在日常生活中透過多使用母語來保存語言資產。「語言不是 只寫在教科書、或在課堂上唸,一定要積極使用,這樣語言才能真的活起來!」 千年以來,臺灣這座南島語族的原鄉發展出眾多語言文化各具特色的族群,如今在族人及 語言學家的努力下,族語的復振工作正如火如荼進行,許多正名成功的族群紛紛從族語找 回身分認同,找回值得守護的南島語族寶藏。 https://i.imgur.com/3Ff9OB7.png
噶瑪蘭族自 2002 年 12 月 25 日正式被認定為原住民的第 11 族,其族語至今依然被族 人保存使用,並編印成噶瑪蘭語辭典、語法書,作為學校鄉土教學的教材。 圖|Wikimedia 2023-07-10 採訪撰文|田偲妤 美術設計|蔡宛潔 延伸閱讀 中研院語言所張永利研究員個人網頁 https://tinyurl.com/2sabnsem 【演講】千年不墜的瑰寶—源遠流長的台灣南島語言 https://youtu.be/nhqkpSsQEA4
張永利(2023)。基數謂語與台灣南島語言類型特徵。台灣語言學期刊 No.21.1,頁 95- 138。 張永利、潘家榮(2018)。鄒語語法概論。原住民族委員會出版。 Peter Bellwood (2011). Holocene Population History in the Pacific Region as a Model for Worldwide Food Producer Dispersals. Current Anthropology, 52(S4), S363–S378. 張永利(2010)。台灣南島語言語法:語言類型與理論的啟示。人文與社會科學簡訊 12 卷 1 期,頁 112-127。 張永利(2000)。噶瑪蘭語參考語法。遠流出版。 張永利(2000)。賽德克語參考語法。遠流出版。 何大安、楊秀芳(2000)。叢書導論:南島語與臺灣南島語。收錄於《臺灣南島語言叢書 》,頁 1-36。遠流出版。 Robert Blust (1999). Subgrouping, Circularity and Extinction: Some issues in Austronesian comparative linguistics. In Elizabeth Zeitoun and Paul Jen-kuei Li (eds.), Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics, 1-54. Taipei, Taiwan: Academia Sinica. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.111.95 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1692751069.A.D01.html

08/23 10:28, 1年前 , 1F
之前張老師上原視Zalan見識南島節目時我有稍微看
08/23 10:28, 1F

08/23 10:28, 1年前 , 2F
排灣語保留的焦點系統還有詞綴跟原始南島語算蠻像了
08/23 10:28, 2F

08/23 11:14, 1年前 , 3F
好奇,為什麼複雜度高的會被認為是起源,而不是移居地
08/23 11:14, 3F

08/23 11:14, 1年前 , 4F
,或地理空間隔離造成的分化現象呢?
08/23 11:14, 4F

08/23 12:30, 1年前 , 5F
樓上這只是個假說
08/23 12:30, 5F

08/23 12:33, 1年前 , 6F
起源研究的學科 還有分子人類學、考古學不同學科跟研究方
08/23 12:33, 6F

08/23 12:33, 1年前 , 7F
法的結論傾向有點差異。
08/23 12:33, 7F

08/23 12:34, 1年前 , 8F
複雜度高不一定就是起源,但在目前所有的理論中,移居地
08/23 12:34, 8F

08/23 12:35, 1年前 , 9F
理論如果相關證據力道沒有起源地強,那當然就選最可信
08/23 12:35, 9F

08/23 12:36, 1年前 , 10F
例如我提出南島來自也有焦點的菲律賓,但是詞彙分化台灣
08/23 12:36, 10F

08/23 12:36, 1年前 , 11F
南島語就比較高,那是代表菲律賓的變化被抹平嗎?因為菲
08/23 12:36, 11F

08/23 12:37, 1年前 , 12F
律賓平原比較多嗎?就會需要有這些證據來支持才有力
08/23 12:37, 12F

08/23 12:40, 1年前 , 13F
啊我也是回Ta大,不是回本文 XD 希望不要造成誤會
08/23 12:40, 13F

08/23 13:10, 1年前 , 14F
原來如此,謝謝解惑!
08/23 13:10, 14F

08/23 20:59, 1年前 , 15F
但台灣南島語的語法複雜性也比其他地方高啊。不過我也不
08/23 20:59, 15F

08/23 20:59, 1年前 , 16F
太認同這個假說,很難證實正確或是不正確,只能說它代表
08/23 20:59, 16F

08/23 20:59, 1年前 , 17F
了某種程度的詮釋。
08/23 20:59, 17F

08/23 21:01, 1年前 , 18F
不過,我覺得有必要先討論一下把複雜性跟起源地關聯的假
08/23 21:01, 18F

08/23 21:01, 1年前 , 19F
說怎麼來的,我猜是從生物學借過來的概念(社會學科跨學
08/23 21:01, 19F

08/23 21:01, 1年前 , 20F
科借用蠻常見的)
08/23 21:01, 20F

08/23 21:09, 1年前 , 21F
這種假說我猜忽略了地理上的影響,跟歷史偶發性事件的後
08/23 21:09, 21F

08/23 21:09, 1年前 , 22F
果。還有假設了“語言等於族群”。
08/23 21:09, 22F
文章代碼(AID): #1avLJTq1 (TW-language)
文章代碼(AID): #1avLJTq1 (TW-language)