[請教] 請教一個白話字跟口音的問題

看板TW-language (臺語板)作者 (鵝鴨滿渡船)時間5月前 (2024/05/25 20:50), 編輯推噓7(7023)
留言30則, 7人參與, 5月前最新討論串1/2 (看更多)
各位先輩好,請問一個關於白話字跟口音關係的問題。我的理解是白話字是以廈門腔為主的 拼字系統, 請問一下 oe oe oai 在廈門腔(當時?)是讀作[ɔa] [ɔe][ɔai] 還是[ua] [ue][uai] ;介音o要讀作ɔ或是u跟地方腔口有關係嗎?如果是讀做ɔ,我看了一些關於廈門音研究( 用閩拼或是台羅)的標記介音o都標記為u,這是語音的變化,還是拼寫方式的變化? 有任何理解錯誤請指正包含,先謝謝各位前輩 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.28.200 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1716641426.A.F3E.html

05/25 21:00, 5月前 , 1F
(1) 符號系統設計考量、(2) [可能]元音音質殊異/變遷
05/25 21:00, 1F

05/25 21:02, 5月前 , 2F
(1) 介音沒有元音高低對立 (如 oe-ue, oa-ua);晚近的
05/25 21:02, 2F

05/25 21:02, 5月前 , 3F
由語言學家主導設計的系統如台羅,可能優先採用較無標
05/25 21:02, 3F

05/25 21:03, 5月前 , 4F
(世界語言較常出現)的元音符號 {a > i,u > o,e}
05/25 21:03, 4F

05/25 21:04, 5月前 , 5F
(上述較無標的音,標在角括號之前)
05/25 21:04, 5F

05/25 21:05, 5月前 , 6F
(2) 可能白話字記錄的 oe oa 反映某種當時的聽感印象
05/25 21:05, 6F

05/25 21:06, 5月前 , 7F
不過時過境遷,很難確定當時語者的具體音質為何
05/25 21:06, 7F

05/25 21:07, 5月前 , 8F
我聽檳城話的印象包括 oa oe 介音較低(偏 o/ɔ)
05/25 21:07, 8F

05/25 21:08, 5月前 , 9F
以及 eng 元音較低(偏 e),還需要進一步的語音研究
05/25 21:08, 9F

05/25 22:24, 5月前 , 10F
更正元音有標性(出現頻率)排序: i/a > o/e > u
05/25 22:24, 10F

05/25 22:24, 5月前 , 11F
(Ashby & Maidment 2005:80)
05/25 22:24, 11F

05/25 22:25, 5月前 , 12F
選擇 u 當介音,有可能是單純為了系統的對稱性,使
05/25 22:25, 12F

05/25 22:26, 5月前 , 13F
介音都是以對應位置的高元音 [i, u] 做表徵
05/25 22:26, 13F

05/26 14:48, 5月前 , 14F
上面都說完了,確實聽過百年前廈門話的音值更接近o或oo的說
05/26 14:48, 14F

05/26 14:50, 5月前 , 15F
法但也確實難考證,我有想過是不是介音u/o/oo都視為同音位
05/26 14:50, 15F

05/26 14:51, 5月前 , 16F
就乾脆用o代替。
05/26 14:51, 16F

05/26 14:55, 5月前 , 17F
不過ui仍然是u,不知道是不是也反映當時音值
05/26 14:55, 17F

05/27 15:47, 5月前 , 18F
謝謝兩位前輩回覆,晚些我在用電腦繼續補充我的問題。
05/27 15:47, 18F

05/27 20:34, 5月前 , 19F
一樓有夠專業
05/27 20:34, 19F

05/30 09:58, 5月前 , 20F
敝人覺得台羅設計時有被注音裡面開、合、搓、齊四個介音
05/30 09:58, 20F

05/30 09:58, 5月前 , 21F
影響吧。
05/30 09:58, 21F

05/30 14:19, 5月前 , 22F
我覺得也有讓整個規律/整齊化的用意吧 比較好學
05/30 14:19, 22F

05/30 14:19, 5月前 , 23F
這樣全都是ux 好學很多 然後im in ing 一組全都有
05/30 14:19, 23F

05/30 14:19, 5月前 , 24F
e就完全不能接m n ng 好記很多 不然原本im in 缺ing
05/30 14:19, 24F

05/30 14:20, 5月前 , 25F
e又特別要記eng 學習上會複雜多 強迫症也會發作(沒
05/30 14:20, 25F

06/01 15:18, 5月前 , 26F
鍾榮富"台語的語音基礎"書中是歸類在eng/ek,說這樣可以跟
06/01 15:18, 26F

06/01 15:19, 5月前 , 27F
同樣中元音的ong/ok對應
06/01 15:19, 27F

06/01 15:19, 5月前 , 28F
算是滿有趣的看法,多數支持eng/ek表示的多是從音值角度
06/01 15:19, 28F

06/04 21:25, 5月前 , 29F
我咧臆,凡勢是英國傳教士刁故意欲予台語兮英國交英語兮
06/04 21:25, 29F

06/04 21:25, 5月前 , 30F
英國有仝款兮拼寫 (X
06/04 21:25, 30F
文章代碼(AID): #1cKTwIy- (TW-language)
文章代碼(AID): #1cKTwIy- (TW-language)