討論串[其他] 閩南語推薦用字 教部月底上網
共 10 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者saram (saram)時間19年前 (2007/05/20 21:09), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我也想知道. 但我總看到說"閩南語古有字"論調, 但從沒有看到. 證據在哪裡? 就好像報紙標題說"有外星人出現", 但本文一片空. 白.. 大都會的學生母語都是國語了, 怎麼會"母語不同"?. 父母的籍貫族裔, 不代表他七歲小孩的母語歸類.. 請問越南女子和一個台灣外省二三代結婚, 生下的孩子母語.
(還有578個字)

推噓5(5推 0噓 6→)留言11則,0人參與, 最新作者sakaliba (務淨天澤)時間19年前 (2007/05/18 14:35), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
漢字在民間研究不少,有許多地方有所爭議(爭議要用哪一個漢字)。. 其實我們也無從知道古時候的用字,而各派都有各自的堅持。. 何況Taigu和傳統漢字書寫本來就不是完全相合的。. 那應該要多開母語課程而不是廢掉。. 北仔話是什摸?Google吧!. 家教很重要沒錯,可是家教卻受政策影響很大。. 北仔話
(還有292個字)

推噓3(3推 0噓 6→)留言9則,0人參與, 最新作者keku (雲破月來花弄影)時間19年前 (2007/05/18 05:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
不好意思 我一時不知道用什麼字 我原意想說的只是和原文裡MF大的推文講的. 閩南語很多原本用字被遺忘或不被重視 可以讓大家知道古時是用什麼字表達的. 就個人看到目前刪除母語課的論點 倒不是在質疑母語的重要性. 而是其制度面的缺點 ex.班上每個學生母語不同 卻上同一種母語...etc.. 這一點我們
(還有387個字)

推噓5(5推 0噓 4→)留言9則,0人參與, 最新作者mgdesigner (魔法設計師)時間19年前 (2007/05/18 01:59), 編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
但不可否認的,閩南語的傳統傳承式微。使得很多人以為古文、文言文就是國語、普通. 話的專利。其實不然,書同文而語相異。有大半年代的古書是某種「前閩南語」、甚至. 前客家話的口語時代寫下來的,正式稱呼看要說上古、中古漢語的一支或是什麼之類. 的。因為書同文,所以現代國語、普通話操用者,仍可以借助學者提供
(還有323個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者sakaliba (務淨天澤)時間19年前 (2007/05/18 01:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
1. 「端正」這種用法大概有不少人不能認同,落實閩南語的書寫也不一定要依靠漢字。2. 台灣並沒有脫離打壓母語時代很久,不是常常有人想要刪掉母語課嗎?. 四處可見!有不少人對於別人的語言是死是活沒要沒緊。. 還沒喔!國家語言發展法還沒在立法院通過。. 1. 「熟練一個共通語言畢竟不難?」. 真的是這樣
(還有242個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁