Re: [其他] 閩南語推薦用字 教部月底上網
※ 引述《keku (雲破月來花弄影)》之銘言:
: ※ 引述《sakaliba (務淨天澤)》之銘言:
: : 1. 「端正」這種用法大概有不少人不能認同,落實閩南語的書寫也不一定要依靠漢字
: 不好意思 我一時不知道用什麼字 我原意想說的只是和原文裡MF大的推文講的
: 閩南語很多原本用字被遺忘或不被重視 可以讓大家知道古時是用什麼字表達的
漢字在民間研究不少,有許多地方有所爭議(爭議要用哪一個漢字)。
其實我們也無從知道古時候的用字,而各派都有各自的堅持。
何況Taigu和傳統漢字書寫本來就不是完全相合的。
: : 2. 台灣並沒有脫離打壓母語時代很久,不是常常有人想要刪掉母語課嗎?
: 就個人看到目前刪除母語課的論點 倒不是在質疑母語的重要性
: 而是其制度面的缺點 ex.班上每個學生母語不同 卻上同一種母語...etc.
那應該要多開母語課程而不是廢掉。
: : 2. 「她們就自動從韓語切換成英語聊天」
: : 所以她們本來用的是韓語聊天,可是我卻常常看到兩個Holo或是
: : 兩個Hakka用北仔話聊天,這才是問題。
: 北仔話是?...Anyway... 母語自覺的確很重要 但應該是家教佔最大的因素
: 大都是自己父母懶得教或懶得和小孩使用的緣故 才會造成這種局面
北仔話是什摸?Google吧!
家教很重要沒錯,可是家教卻受政策影響很大。
北仔話的作文可以考試拿高分,所以家長重視。
現在原住民通過族語認證可以加分35%,未通過者加分逐年降低到10%,
這就是政策可以影響家庭教育的地方。同理,如果在客語流行區當公務員
必需通過客語認證,客家家長教小孩客語的意願也會提高。
我不認為人民會覺醒得那麼快,所以現行語言得要撐到那個時候,
不然就算到了覺醒的那一天,能夠死而復生的語言我也只知道Hebrew一例而已。
--
對漢人來說,從一個高聲吶喊、謀財害命的強盜,
搖身一變成為和平帶笑的種田人輕而易舉,
而經此一變,日軍就拿他們沒辦法了。
日軍完全無計可施!
------- J. W. Davison, 1895
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.14.26
※ 編輯: sakaliba 來自: 59.127.14.26 (05/18 14:48)
推
05/18 14:56, , 1F
05/18 14:56, 1F
→
05/18 14:57, , 2F
05/18 14:57, 2F
推
05/18 15:01, , 3F
05/18 15:01, 3F
推
05/18 15:17, , 4F
05/18 15:17, 4F
→
05/18 15:17, , 5F
05/18 15:17, 5F
推
05/18 16:17, , 6F
05/18 16:17, 6F
→
05/18 16:18, , 7F
05/18 16:18, 7F
推
05/19 10:41, , 8F
05/19 10:41, 8F
→
05/19 10:43, , 9F
05/19 10:43, 9F
→
05/19 10:44, , 10F
05/19 10:44, 10F
→
05/19 10:45, , 11F
05/19 10:45, 11F
討論串 (同標題文章)
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
19
23