PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
TW-language
]
討論串
[漢字] 問這句話怎麼寫
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: [漢字] 問這句話怎麼寫
推噓
5
(5推
0噓 3→
)
留言
8則,0人
參與
,
最新
作者
alen332l
((小棒v( ̄︶ ̄)y))
時間
18年前
發表
(2008/02/03 12:10)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我個人覺得聽過的另外一種說法較可信. guan: 我等 gua tan (不包括聽者). lan: 汝我等 li gua tan (包括聽者). lin: 汝等 li tan. in : 伊等 i tan. 因為這樣lan有解釋出來了. 不知這樣有沒有瑕疵?. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(p
#2
Re: [漢字] 問這句話怎麼寫
推噓
6
(6推
0噓 8→
)
留言
14則,0人
參與
,
最新
作者
papaganono
(阿利)
時間
18年前
發表
(2008/02/02 00:09)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
說一個偏離主題的東西. 事實上台語(閩南語)的我們你們他們. 我們 你們 他們. guan (gun) lin in. 是. 我儂 gua lang (nang). 汝儂 li lang (nang). 伊儂 i lang (nang). 語音簡化後的結果. 變成一個音節. 那些 我們寫阮 他們寫(
#1
[漢字] 問這句話怎麼寫
推噓
5
(5推
0噓 1→
)
留言
6則,0人
參與
,
最新
作者
re730
(畢業季 離職季)
時間
18年前
發表
(2008/01/31 19:17)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
'他們是在美國結婚的'.
台語
怎麼寫成漢字. 主要的問題是'在'跟'的'. 麻煩大家了 謝謝~. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 140.122.111.36.
※
re730
:轉錄至看板
ask
01/31 19:17
※
編輯:
re730
來自:
140.1
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁