[心情] 有一點沮喪..
這是我第一次當導師帶班
段考完後 想說來訂飲料給班上小朋友喝
我原本是要訂最基本的15元飲料 一人一杯
才跟大家講完我要請飲料
「老師 我要+5元換◎◎飲料」
「老師 我要加15元換某某飲料」
「老師 我要加10元換●●」
「老師 我要再加點一杯」
我平時並沒有開放可以訂飲料 況且這次是我要請
他們得寸進尺的反應讓我很錯愕
我知道這是我的錯 我妥協他們自己加錢換比較高級的飲料
於是紀錄飲料的紙上變得相當複雜
我請小朋友幫我打電話訂 這是我第二個錯誤
幾分鐘後飲料店的人外送來了
價格和我的預期落差非常大
有幾杯是我原本要請的紅茶外 其他就是加錢過後的飲料
結果每個小朋友分完飲料後 竟然還多出了六杯
這六杯還都是加錢過後的較高級飲料...不知是誰的
這是小事
我覺得更糟糕的是
不知道喝著最基本紅茶的小朋友們
看到其他人喝比較高級的飲料時 心裡的滋味
我只知道 我的美意完全消失了
我突然想起來一些平常並沒有太在意的事情
我有時會請他們吃點小東西
就舉七七乳加好了 一人一條發完後
小朋友不會注意他們手上拿到的
我袋子裡面還有幾條 才是他們關心的地方
「不患寡而患不均」這句話說的真好
剩下的餘數我無法均分 但我只要再給其中一兩位 我的耳朵就無法清靜了
放學後 班上有個小女生來跟我說
「老師 謝謝你請我們喝飲料」
她是班上唯一跟我謝謝的 她白天喝的只是最基本的紅茶而已
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.72.66.71
推
12/01 20:52, , 1F
12/01 20:52, 1F
→
12/01 20:53, , 2F
12/01 20:53, 2F
→
12/01 20:54, , 3F
12/01 20:54, 3F
→
12/01 20:54, , 4F
12/01 20:54, 4F
我教的是高年級 年紀不小了..
推
12/01 21:02, , 5F
12/01 21:02, 5F
→
12/01 21:03, , 6F
12/01 21:03, 6F
唉唉..
推
12/01 21:04, , 7F
12/01 21:04, 7F
→
12/01 21:04, , 8F
12/01 21:04, 8F
→
12/01 21:04, , 9F
12/01 21:04, 9F
→
12/01 21:05, , 10F
12/01 21:05, 10F
→
12/01 21:06, , 11F
12/01 21:06, 11F
→
12/01 21:07, , 12F
12/01 21:07, 12F
比您幸運一點 至少還有一個跟我說謝謝
而且沒人敢主動向我討飲料XD
真的很不喜歡一切都被當理所當然啊0rz
真的很謝謝大家的回應
出門回來看到這麼多回覆真的嚇一跳
我在這裡統一回覆並補充一下沒說到的部分
我是因為小朋友這次段考成績不錯
而且有些題目作答內容 真的讓我覺得他們有在用心上課和唸書
於是我想請他們喝飲料做為獎勵
獎勵的理由 我在請客前就和小朋友們講清楚
我只是菜鳥導師
很多事情都在學習中
像這次就是很好的一個經驗
因此 下次不但不會發生一樣的事情 我也會調整我的做法的
下星期上課 我也會再做機會教育
其實文章當中我有寫到
某些部分 確實是我做錯了
做了錯誤的答應 我選擇了言出必行 錯誤的指令我不會收回來
就是下次不會再讓他發生而已
其實昨天當下 我就立即想到非常久以前看到的一篇文章
是一位導師的投稿
忘了是哪家的報紙的副刊 至少十年前 但我還是有印象
內容大意是: (可能有些出入)
老師請班上前幾名學生到家裡做客
並在學生來之前 做了美好的設想
卻萬萬想不到...學生到老師家東嫌西嫌 這樣就算了
晚上老師想下廚展現手藝 卻被潑了冷水
老師你要煮喔? 可以吃嗎? 不訂pizza或吃麥當勞嗎?
學生的種種表現 令這老師非常失望
我想這幾位學生的行為
也是出乎這位老師意料之外的
不然老師怎會充滿期待的請這幾位前幾名的學生做客呢?
我在看那篇文章的時候年紀不大 或許和文內學生差不多
當時的我 就覺得文章內學生的行為很難以想像了
且文章內的學生 還比我目前帶的學生大...
因此如同我的標題 我只是有一點點沮喪 而不是失望 絕望
畢竟有的是機會
總之 謝謝大家的回應 我會再努力的^^
推
12/01 21:16, , 13F
12/01 21:16, 13F
推
12/01 21:18, , 14F
12/01 21:18, 14F
推
12/01 21:21, , 15F
12/01 21:21, 15F
→
12/01 21:22, , 16F
12/01 21:22, 16F
推
12/01 21:24, , 17F
12/01 21:24, 17F
推
12/01 21:24, , 18F
12/01 21:24, 18F
推
12/01 21:25, , 19F
12/01 21:25, 19F
→
12/01 21:25, , 20F
12/01 21:25, 20F
推
12/01 21:26, , 21F
12/01 21:26, 21F
→
12/01 21:26, , 22F
12/01 21:26, 22F
→
12/01 21:26, , 23F
12/01 21:26, 23F
→
12/01 21:27, , 24F
12/01 21:27, 24F
→
12/01 21:27, , 25F
12/01 21:27, 25F
→
12/01 21:28, , 26F
12/01 21:28, 26F
→
12/01 21:28, , 27F
12/01 21:28, 27F
→
12/01 21:29, , 28F
12/01 21:29, 28F
→
12/01 21:31, , 29F
12/01 21:31, 29F
→
12/01 21:32, , 30F
12/01 21:32, 30F
→
12/01 21:40, , 31F
12/01 21:40, 31F
→
12/01 21:42, , 32F
12/01 21:42, 32F
→
12/01 21:42, , 33F
12/01 21:42, 33F
推
12/01 21:50, , 34F
12/01 21:50, 34F
推
12/01 21:55, , 35F
12/01 21:55, 35F
→
12/01 21:55, , 36F
12/01 21:55, 36F
還有 22 則推文
→
12/02 00:16, , 59F
12/02 00:16, 59F
→
12/02 00:17, , 60F
12/02 00:17, 60F
→
12/02 00:50, , 61F
12/02 00:50, 61F
※ 編輯: ilovedunhill 來自: 42.72.41.96 (12/02 00:51)
推
12/02 02:15, , 62F
12/02 02:15, 62F
→
12/02 02:16, , 63F
12/02 02:16, 63F
推
12/02 07:00, , 64F
12/02 07:00, 64F
推
12/02 10:35, , 65F
12/02 10:35, 65F
→
12/02 10:35, , 66F
12/02 10:35, 66F
推
12/02 11:32, , 67F
12/02 11:32, 67F
推
12/02 11:51, , 68F
12/02 11:51, 68F
→
12/02 11:52, , 69F
12/02 11:52, 69F
推
12/02 12:22, , 70F
12/02 12:22, 70F
→
12/02 12:23, , 71F
12/02 12:23, 71F
→
12/02 12:23, , 72F
12/02 12:23, 72F
→
12/02 12:24, , 73F
12/02 12:24, 73F
推
12/02 13:32, , 74F
12/02 13:32, 74F
推
12/02 14:09, , 75F
12/02 14:09, 75F
→
12/02 14:09, , 76F
12/02 14:09, 76F
→
12/02 14:10, , 77F
12/02 14:10, 77F
→
12/02 14:12, , 78F
12/02 14:12, 78F
推
12/02 14:54, , 79F
12/02 14:54, 79F
推
12/02 16:51, , 80F
12/02 16:51, 80F
推
12/02 18:52, , 81F
12/02 18:52, 81F
→
12/02 18:53, , 82F
12/02 18:53, 82F
→
12/02 18:55, , 83F
12/02 18:55, 83F
→
12/02 18:56, , 84F
12/02 18:56, 84F
→
12/02 18:56, , 85F
12/02 18:56, 85F
推
12/02 20:26, , 86F
12/02 20:26, 86F
→
12/02 20:27, , 87F
12/02 20:27, 87F
→
12/02 20:27, , 88F
12/02 20:27, 88F
→
12/02 20:28, , 89F
12/02 20:28, 89F
推
12/02 21:58, , 90F
12/02 21:58, 90F
推
12/02 23:08, , 91F
12/02 23:08, 91F
推
12/03 12:47, , 92F
12/03 12:47, 92F
推
12/03 16:42, , 93F
12/03 16:42, 93F
→
12/03 18:08, , 94F
12/03 18:08, 94F
推
12/04 22:09, , 95F
12/04 22:09, 95F
推
12/05 00:54, , 96F
12/05 00:54, 96F
→
12/05 00:54, , 97F
12/05 00:54, 97F
討論串 (同標題文章)
Teacher 近期熱門文章
32
129
10
192
PTT職涯區 即時熱門文章
24
39