[請問] 關於「威武不能屈」的解釋...

看板ask (問板)作者 (謝謝提醒)時間1月前 (2025/01/27 21:04), 1月前編輯推噓2(2011)
留言13則, 6人參與, 1月前最新討論串1/1
大家都有念過《孟子》中的這一句: "富貴不能淫、貧賤不能移、威武不能屈。" 前面兩句比較容易理解,就是: "富貴的時候不能驕奢淫逸、貧賤的時候不能改變操守。" 富貴或貧賤都是指自己所處的地位狀態,淫和移則是自己的操守作為,應該是動詞。 但是第三句卻往往解釋成;面對威權武力不能屈服。 威武變成是來自外在的勢力,面對的是他人的威武,而不是自身的狀態。 從句子結構的邏輯來比較,就跟前面兩句不一致了。 為何這樣子呢? 或者有沒有其他的解釋方式? 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.170.141 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1737983064.A.04C.html

01/27 21:07, 1月前 , 1F
你說哪裡的「往往」?
01/27 21:07, 1F

01/27 21:08, 1月前 , 2F
或許他的看法 富貴 貧賤 跟威武一樣都視為外在的
01/27 21:08, 2F

01/27 21:08, 1月前 , 3F
不如問你前兩句的解釋也不對吧?
01/27 21:08, 3F

01/27 21:09, 1月前 , 4F
這裡的 「淫」「移」「屈」都是外界對那人的動作
01/27 21:09, 4F

01/27 23:36, 1月前 , 5F
孟子的幹話看看就好 他還有君子遠庖廚這種眼不見為淨的
01/27 23:36, 5F

01/28 17:29, 1月前 , 6F
原PO解釋錯了 三句一樣 都是用某某的影響力不能改變他
01/28 17:29, 6F
Thank you everybody~ ※ 編輯: MrTaxes (1.200.170.141 臺灣), 01/28/2025 19:27:54

01/28 20:46, 1月前 , 7F
孟子又不是在作詩
01/28 20:46, 7F

01/30 08:53, 1月前 , 8F
君子遠庖廚是因為人不免要吃肉而不免宰殺
01/30 08:53, 8F

01/30 08:56, 1月前 , 9F
既然不能禁絕而避免,只好不去觀看。孟子用這話回答
01/30 08:56, 9F

01/30 08:57, 1月前 , 10F
梁惠王之前,還說了梁惠王喜歡打仗。打仗顯然會死人
01/30 08:57, 10F

01/30 08:57, 1月前 , 11F
所以更之前梁惠王自誇自己會積極正確處理國內災情
01/30 08:57, 11F

01/30 08:58, 1月前 , 12F
反觀別國國君沒有,向孟子提出疑問,為何自己這麼賢明
01/30 08:58, 12F

01/30 08:58, 1月前 , 13F
卻沒有更多人民來投靠
01/30 08:58, 13F
文章代碼(AID): #1dbuHO1C (ask)
文章代碼(AID): #1dbuHO1C (ask)