Re: [請益] 信用狀"額度"的英文

看板intltrade (國際貿易)作者 (Armer)時間19年前 (2007/03/15 22:07), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《charmingfang (不要走 >"<)》之銘言: : 大家好 英文超破的人又來麻煩大家幫個忙了 orz : 請問 信用狀的 "額度" 的英文要怎麼說呢? credit? : 先謝謝大家解惑了 很像就是CREDIT 阿 不然 是我 我可能會寫 CREDIT LIMIT -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 74.246.155.55

03/16 13:09, , 1F
謝謝你喔 ^_^
03/16 13:09, 1F
文章代碼(AID): #15-LC8tC (intltrade)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15-LC8tC (intltrade)