Re: [問題] 請問船未到岸要怎麼說

看板intltrade (國際貿易)作者 (奧黛麗)時間18年前 (2008/05/29 17:58), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《twintty (游來游去的魚)》之銘言: : 由於船還沒來要延一個禮拜才到 : 接下來所有船期都要順延 : 請問我要怎麼通知客人? : 如何寫這份信 我的英文程度不好 請各位大大給點意見 : 如何婉轉的告訴客人 : 謝謝 我這邊簡單提供,有些地方是需要填充: We are very sorry to inform you that the shipment during (date) covering your order (貨物編號) is impossible to execute within the stipulated period on acoount of (原因是因為............以下簡短填充名詞理由). The (公司名稱) CO. , with which your order was placed is suufering a serious (理由:像新聞報導一樣在第二段重述理由的詳細內容) Every effort is being made to deliver the goods as requested . Howeverm they say one week(時間) delay of shipment is unavoidable. We ask, therefore, that you kindly approve the situation with (怎麼樣補償法) as show in(怎麼處理證明) Although this is beyond our control, we deeply apologize for the inconvenience caused you. 最簡單是:we regret that we cannot ship the goods as schedulled owing to (原因). 以上供參考 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.219.88.50

05/29 18:10, , 1F
A大很用心~推...但不建議把國貿板當成中翻英版
05/29 18:10, 1F
文章代碼(AID): #18FduwHY (intltrade)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18FduwHY (intltrade)