[問題] 進了公司以後變英文白癡

看板intltrade (國際貿易)作者 (hagi)時間13年前 (2012/07/19 20:39), 編輯推噓1(2113)
留言16則, 5人參與, 最新討論串1/1
大家好 我是剛從學校畢業不久的新手國貿人員 剛畢業的時候就進入一間中小企業就職, 但因為種種原因,待沒多久就離職... 前些日子我換了工作,進入另一間公司... 大概是因為對產品不熟, 或是其他原因(例如有些外國人用字很奇怪~"~) 很多英文信件看不懂,會覺得很抽象, 不然就是曲解意思, 搞得老闆一度懷疑我的英文能力.. 真的覺得自己受到某種程度的侮辱= = 我英文不算是頂尖,但應該可以說堪用(多益825) 幸好寫的就很OK 老闆交代我要跟客人說什麼 或是文件翻譯 其實都弄得出來, 但不知道為什麼讀方面就是很有問題.......................... 有人也這樣過嗎? 這是怎麼回事 是理解力的問題~"~? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.117.168.72

07/19 20:46, , 1F
請問一下,你們家客戶是英語系國家的嗎? 像我們家的大部
07/19 20:46, 1F

07/19 20:47, , 2F
是歐洲, 有丹麥,德國,荷蘭等等, 雖然他們英文都不錯,
07/19 20:47, 2F

07/19 20:50, , 3F
但是有時會自創英文, 例如把他們的母語和英文字合併成一
07/19 20:50, 3F

07/19 20:51, , 4F
個單字, 或是一些常用的術語,就直接寫他們的母語.
07/19 20:51, 4F

07/19 20:53, , 5F
另一種情況是, 雖然是簡單的英文, 可是在每個行業都可能
07/19 20:53, 5F

07/19 20:55, , 6F
有不同意思. 其實我和你一樣,也是今年應屆生,剛踏入國
07/19 20:55, 6F

07/19 20:56, , 7F
貿領域. 只是幸好遇到不錯的前輩, 很用心帶我, 所以只要
07/19 20:56, 7F

07/19 20:57, , 8F
不懂的, 就會問前輩.
07/19 20:57, 8F

07/19 21:01, , 9F
建議你把之前和客戶來往信件都讀過, 不懂的地方再拿去問.
07/19 21:01, 9F

07/19 21:21, , 10F
有可能是專業術語喔
07/19 21:21, 10F

07/19 23:20, , 11F
很正常,不是每一個客人英文都很好
07/19 23:20, 11F

07/19 23:21, , 12F
有時是和客戶的默契問題.和客戶久了就知道客戶在講啥.
07/19 23:21, 12F

08/02 13:10, , 13F
我進公司時多益810,負責東南亞線6年口說変得怪里怪氣
08/02 13:10, 13F

08/02 13:11, , 14F
歹勢按錯推回來
08/02 13:11, 14F

08/02 13:15, , 15F
連字也只熟那幾個...但和客人溝通卻愈來愈得心應手唉
08/02 13:15, 15F

08/06 22:44, , 16F
做生意用的是商用英文 不是英文... XD
08/06 22:44, 16F
文章代碼(AID): #1G200DOJ (intltrade)
文章代碼(AID): #1G200DOJ (intltrade)