Re: [問題] 請問"因為是學妹"這句真的帶有性別歧視嗎
看板medstudent (醫學生)作者TaroBamboo (像芋頭的筍子)時間8年前 (2018/06/12 10:12)推噓34(37推 3噓 99→)留言139則, 37人參與討論串2/3 (看更多)
※ 引述《komede (做自己最快樂)》之銘言:
: 如題
: 從當clerk, intern 和 pgy 的過程中,
: 發現老師和學長姐對女生都相對比較照顧,
: 無論是教學還是一些課程行政的安排,
: 當然還是有對底下人都很好的老師、學長姊(因人而異)。
: 但是看著同屆的女生透過跟男老師撒嬌的方式改上課時間(為了放假)等等好處,
: 有時候就說了"因為你是學妹啊~"這句話。
: 我原本以為這句話是比較偏向"酸"的性質,
: 直到上次被嚴重警告說我這個人有嚴重的性別歧視(只因這句話)
: 警告的人(女生)也說其他女生都這樣說,
: 想真心請教這句話真的是帶有嚴重性別歧視嗎@@
: 我當下也有跟那位同學道歉,可能講句話酸到她讓她不舒服。
: 主要是小弟是魯蛇,如果因為這樣交不到女友就被悲劇惹,想問大家的看法
原文回應「因為政治不正確」是沒錯
但是如果真的想交女朋友你還是理解一下為什麼吧
(雖然這篇不符合ptt風氣可能會被噓爆吧)
因為你用一個無法改變的因子去解釋一個人所有的行為和回饋,無視這個人的個性、特質和努力(怠惰)程度,這就是歧視
我當clerk的時候組內包括我有二男二女,
有一次報告剛好女生一組,男生一組,
同一個指導老師,
報告完,女生這組被評價「不錯」
男生這組卻被電到釘在台上
事後兩個男生開始到處跟別人說這是「因為她們是女生」
這句話就完全乎視了別人提早兩個禮拜開始準備,
跟老師確認報告的重點和必須涵蓋的內容,
提早做完ppt之後到處請有空的學長姐和老師幫忙看還有問問題
而另一組連老師指定的內容都沒放進去
當然也許這位指導老師真的有因為性別給予不同的態度,
但除非你確定對方不在意,否則這不是酸當事人的用詞
你可以說
「因為你很認真準備」
「因為你台風很好」
也可以說
「因為你很溫柔,適合走OO科」
「因為你力氣不夠,O科可能不適合你」
甚至
「因為你得人疼(台語)」
「因為你比較放得下身段」
「因為你很會撒嬌」
但是「因為你是女生/男生/同性戀/異性戀/美/醜」真的合適嗎?
醫院是一個性別意識很明確的地方,
相關的正反例子舉不完
有的時候的確會覺得某老師/長官/護理師/病人
根本就因為性別給自己差別待遇
但還是不該讓「因為他是男/女生」變成一種防衛機轉
我自己也還在努力,雖然有點理想化,
但是我們發明「歧視」這個詞不是要拿他當令箭互相攻擊,而是希望大家都能一起過得更好,不是嗎
-----
Sent from JPTT on my Sony G3121.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.1.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/medstudent/M.1528769543.A.F9D.html
推
06/12 10:26,
8年前
, 1F
06/12 10:26, 1F
→
06/12 10:26,
8年前
, 2F
06/12 10:26, 2F
→
06/12 10:26,
8年前
, 3F
06/12 10:26, 3F
推
06/12 11:20,
8年前
, 4F
06/12 11:20, 4F
→
06/12 11:20,
8年前
, 5F
06/12 11:20, 5F
推
06/12 11:32,
8年前
, 6F
06/12 11:32, 6F
推
06/12 11:58,
8年前
, 7F
06/12 11:58, 7F
推
06/12 12:03,
8年前
, 8F
06/12 12:03, 8F
推
06/12 12:03,
8年前
, 9F
06/12 12:03, 9F
推
06/12 12:22,
8年前
, 10F
06/12 12:22, 10F
→
06/12 12:23,
8年前
, 11F
06/12 12:23, 11F
推
06/12 12:25,
8年前
, 12F
06/12 12:25, 12F
推
06/12 12:39,
8年前
, 13F
06/12 12:39, 13F
→
06/12 12:40,
8年前
, 14F
06/12 12:40, 14F
→
06/12 12:51,
8年前
, 15F
06/12 12:51, 15F
→
06/12 12:51,
8年前
, 16F
06/12 12:51, 16F
推
06/12 12:58,
8年前
, 17F
06/12 12:58, 17F
→
06/12 12:58,
8年前
, 18F
06/12 12:58, 18F
→
06/12 12:58,
8年前
, 19F
06/12 12:58, 19F
→
06/12 12:59,
8年前
, 20F
06/12 12:59, 20F
→
06/12 12:59,
8年前
, 21F
06/12 12:59, 21F
→
06/12 13:27,
8年前
, 22F
06/12 13:27, 22F
推
06/12 13:58,
8年前
, 23F
06/12 13:58, 23F
→
06/12 15:15,
8年前
, 24F
06/12 15:15, 24F
→
06/12 15:28,
8年前
, 25F
06/12 15:28, 25F
→
06/12 15:28,
8年前
, 26F
06/12 15:28, 26F
→
06/12 15:28,
8年前
, 27F
06/12 15:28, 27F
推
06/12 16:02,
8年前
, 28F
06/12 16:02, 28F
推
06/12 16:22,
8年前
, 29F
06/12 16:22, 29F
推
06/12 16:22,
8年前
, 30F
06/12 16:22, 30F
→
06/12 16:22,
8年前
, 31F
06/12 16:22, 31F
推
06/12 16:25,
8年前
, 32F
06/12 16:25, 32F
推
06/12 16:30,
8年前
, 33F
06/12 16:30, 33F
推
06/12 16:31,
8年前
, 34F
06/12 16:31, 34F
→
06/12 16:32,
8年前
, 35F
06/12 16:32, 35F
→
06/12 16:33,
8年前
, 36F
06/12 16:33, 36F
推
06/12 18:02,
8年前
, 37F
06/12 18:02, 37F
推
06/12 18:07,
8年前
, 38F
06/12 18:07, 38F
噓
06/12 18:11,
8年前
, 39F
06/12 18:11, 39F
還有 60 則推文
→
06/12 23:54,
8年前
, 100F
06/12 23:54, 100F
→
06/12 23:55,
8年前
, 101F
06/12 23:55, 101F
→
06/12 23:56,
8年前
, 102F
06/12 23:56, 102F
→
06/12 23:56,
8年前
, 103F
06/12 23:56, 103F
→
06/12 23:57,
8年前
, 104F
06/12 23:57, 104F
→
06/12 23:57,
8年前
, 105F
06/12 23:57, 105F
→
06/12 23:57,
8年前
, 106F
06/12 23:57, 106F
→
06/12 23:58,
8年前
, 107F
06/12 23:58, 107F
→
06/12 23:58,
8年前
, 108F
06/12 23:58, 108F
→
06/13 00:00,
8年前
, 109F
06/13 00:00, 109F
→
06/13 00:01,
8年前
, 110F
06/13 00:01, 110F
→
06/13 00:01,
8年前
, 111F
06/13 00:01, 111F
→
06/13 00:02,
8年前
, 112F
06/13 00:02, 112F
→
06/13 00:04,
8年前
, 113F
06/13 00:04, 113F
→
06/13 00:04,
8年前
, 114F
06/13 00:04, 114F
推
06/13 00:04,
8年前
, 115F
06/13 00:04, 115F
→
06/13 00:05,
8年前
, 116F
06/13 00:05, 116F
→
06/13 00:06,
8年前
, 117F
06/13 00:06, 117F
推
06/13 00:14,
8年前
, 118F
06/13 00:14, 118F
推
06/13 00:17,
8年前
, 119F
06/13 00:17, 119F
→
06/13 00:26,
8年前
, 120F
06/13 00:26, 120F
噓
06/13 00:40,
8年前
, 121F
06/13 00:40, 121F
→
06/13 00:40,
8年前
, 122F
06/13 00:40, 122F
推
06/13 00:58,
8年前
, 123F
06/13 00:58, 123F
→
06/13 00:58,
8年前
, 124F
06/13 00:58, 124F
推
06/13 02:35,
8年前
, 125F
06/13 02:35, 125F
→
06/13 02:53,
8年前
, 126F
06/13 02:53, 126F
→
06/13 08:52,
8年前
, 127F
06/13 08:52, 127F
→
06/13 08:55,
8年前
, 128F
06/13 08:55, 128F
→
06/13 08:57,
8年前
, 129F
06/13 08:57, 129F
推
06/13 11:09,
8年前
, 130F
06/13 11:09, 130F
推
06/13 12:04,
8年前
, 131F
06/13 12:04, 131F
→
06/13 12:04,
8年前
, 132F
06/13 12:04, 132F
→
06/13 12:05,
8年前
, 133F
06/13 12:05, 133F
→
06/13 12:05,
8年前
, 134F
06/13 12:05, 134F
→
06/13 12:06,
8年前
, 135F
06/13 12:06, 135F
→
06/13 12:06,
8年前
, 136F
06/13 12:06, 136F
→
06/13 12:27,
8年前
, 137F
06/13 12:27, 137F
推
06/13 15:13,
8年前
, 138F
06/13 15:13, 138F
推
06/15 14:03,
8年前
, 139F
06/15 14:03, 139F
討論串 (同標題文章)
medstudent 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
30
57