Re: [問題] 遇到外國的病患
看板pharmacist (藥學生/藥師)作者STICKER (太胖了對不起我媽媽)時間14年前 (2012/01/19 18:15)推噓4(4推 0噓 3→)留言7則, 5人參與討論串3/3 (看更多)
※ 引述《dryweed (show me the water)》之銘言:
: ※ 引述《retsuy ( 黃金左腳,阿貝)》之銘言:
: : 遇到外國的病患 要用英文解釋
: : 該如何翻意呢?
: : 1.這是軟便用的
: This is for soften your stool.
to
for 後面要加名詞 soften是動詞 前面得加to...
: : 2.這是痔瘡藥膏
: This is Hemorrhoids oint.
: : 3.拉肚子的時候服用
: Take this when you suffer from diarrhea
: : 4.需間隔2小時以上
: Interval should be 2 hours or more
: : 5.這是痠痛貼布 每天ㄧ次!
: This is pain relief patch, once a day.
: : 還有其他的case嘛?
: : 請問這些英文如何翻意呢?
: : 謝謝喔!!
--
「我告這位張彪的兒子張小四 把陳祥富的兒子陳大文 左手的小指的指甲打~~~~斷」df
「阿~~傷的很重阿~~」asdfsdfjklsdjlfkasldkfaksdflksldfklasdkflksdlfkalsdkflksdf
「可是我兒子死啦~~」dfgdfsgdfgdfgsdgfasdlklskfl;sdkflkalsdkflksdlfkaslkdflksfd
「是阿~~ 他兒子死啦~~」asdjfkjaskdlfjklasjdkfjasdkjfksdjkafjksdfjksdjakfjkssd
「大人,人~~都會死的!」 df
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.160.27.23
推
01/19 18:30, , 1F
01/19 18:30, 1F
→
01/19 18:31, , 2F
01/19 18:31, 2F
推
01/19 20:03, , 3F
01/19 20:03, 3F
→
01/19 20:47, , 4F
01/19 20:47, 4F
推
01/19 22:04, , 5F
01/19 22:04, 5F
推
01/19 22:53, , 6F
01/19 22:53, 6F
→
01/19 22:55, , 7F
01/19 22:55, 7F
討論串 (同標題文章)
pharmacist 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
26
145