Havel - 人民,你們的政府歸還給你們了 - 1990

看板speech (演講板)作者 (speech-演講板,學術看板!)時間13年前 (2011/12/20 21:57), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
背景: 捷克總統哈維爾( V a clav Havel )在 1990 年, 捷克民主化後首次的新年演說中,懇切請求捷克人民一起共同參與, 並採取負責的行動去捍衛得之不易的民主與自由。 在這篇演說的結尾,他說道,同胞們,你們的政府已經歸還給你們了。 People, your government has returned to you! ---------------------------------------------------------- 人民,你們的政府歸還給你們了◎哈維爾/李明璁譯 親愛的同胞們: 40年來每逢今天,你們都聽到坐在這個相同位置上的人,講著大同小異的話: 我們的國家多麼繁榮,我們生產了幾百萬噸的鋼鐵,我們現在是多麼幸福, 我們如何信任我們的政府,以及我們的前景多麼輝煌燦爛。 但我相信,你們現在委任我擔當此職,並不是要我將這樣的謊言向你們再重複一遍。 我們的國家並不繁榮,我們民族巨大的創造力和精神潛能並沒有得到有效的發揮。 整個工業部門生產著人們不感興趣的東西,而我們所需要的東西卻十分匱乏。 這個自稱屬於勞動人民的國家,卻貶損和剝削勞動者。 我們陳腐過時的經濟制度,正在浪費我們供不應求的能源。 一個曾經以其公民的教育水準高而自豪的國家, 現在的教育經費卻降到了世界的第72位。 我們污染了祖先交付給我們的土地、河流、森林,環境破壞的程度在歐洲是最為嚴重的。 我們國家成年人的平均壽命比大多數歐洲國家都來得低。 請容我提供一點個人的觀察吧。 最近我去布拉迪斯拉發開會,在飛機上我花點時間從窗口往外看。 我看見巨大的斯洛伐那夫化工廠,緊挨著柏特索加住宅區。 這幅情景足以令我明白, 數十年內我們國家的領導人從來沒有也不打算從他們乘坐的飛機窗口往外看一眼。 真的,甚至不需要統計數據,僅只是這麼一眼, 我就能明白我們已經陷入一個怎樣的境地。 但是,這還不是主要的問題。 更糟的是,我們生活在一個道德上集體沈淪的環境中。 我們都是道德上的病人,因為我們習慣於口是心非。 我們學會了不去相信任何東西,學會了互相否定及僅僅關注自己。 諸如愛、友誼、憐憫、謙卑或寬恕等概念,失去了它們的深度,對許多人來說, 它們僅僅代表了某些個人的獨特風格,或只是零落的古舊遺風, 總之都是在電腦和太空時代會顯得滑稽的東西。 我們當中很少有人大聲喊出:當權者不能獨斷而為! 高喊:那些為有權者生產沒有污染和高品質食品的特殊農場, 應將其產品送到學校、有孩子的家庭和醫院,畢竟我們的整體農業, 還不足以提供所有人這樣的食品。 上一個政權,以其狂妄自大和偏狹的意識形態, 將人降格成一種生產力、而把自然視為生產工具。 這樣做破壞了人與自然的本質、及其良好的關係。 它們將那些有才華和有自主性的人們、在自己土地上熟練工作的人們, 都驅趕至巨大畸型、嘈雜、有刺鼻臭味的機器旁邊,淪為其齒輪和螺絲釘。 這無非是慢慢地但卻無情地,磨損這個政權自身和其全部的齒輪與螺絲釘。 當我談及我們逐漸沈淪的道德氛圍時, 我並不僅只於指涉那些吃著不受污染的蔬菜和不從窗戶外看一眼的人士。 我說的是我們所有人。 其實,我們都變得習慣於極權的治理,將其作為一個不可更改的事實來加以接受, 因而幫助了它,令其永存。 換言之,我們所有的人——當然是在不同程度上——都得為這個極權機器的運行承擔 責任。 我們當中沒有人僅僅是這個機器的犧牲品或受害者,要知道這個機器得以成形及運作, 我們每個人其實都是它的共謀者。 我為什麼要這樣說? 因為如果要把前40年留下來的爛攤子,視為與我們自己毫不相干、 彷彿只是從某些遠親遺留下來的問題,那是非常不智的。 相反,我們必須承認這個爛攤子是我們對自己所犯下的錯誤。 如果我們接受這樣的解釋,那麼我們就能明白: 應該由我們每一個人來為此做點什麼。 我們不能將每件事都歸咎於前統治者,不僅是因為這樣做並不真實, 而且也會削弱今天我們每個人所要面對的責任, 即主動地、自由地、理性地、迅速地採取行動。 讓我們不要再自我欺騙: 即使是世界上最好的政府、國會和總統,都不可能單靠他們的力量獲得成功。 同樣不能指望僅僅是這些人就能挽救天下。 自由和民主包含參與,因而是所有人的責任。 如果我們意識到這一點,那麼,所有由新的捷克斯洛伐克社會所承繼的舊的可怕事物, 便顯得不那麼可怕了。也因此,希望就會重回我們心裡。 我們已經具備了一定的基礎,可以重整秩序。 最近的重大事件——尤其是過去六週的和平革命——已顯示出, 在我們迫於環境不得不帶上的冷漠面具背後, 仍存在著巨大的、富有人性和道德力量的精神潛能和公民水準。 每當有人武斷地聲稱我們將會這樣或那樣時,我總認為社會是一個十分微妙的存在, 僅僅相信出現在你面前的事物遠遠不夠。 我很高興,事實已證明我這樣想是對的。 現在,慣於逆來順受的、飽受羞辱的、懷疑他人甚至犬儒主義的捷克斯洛伐克公民, 突然找到了那種巨大的力量,在數週之內,以文明和平的方式, 擺脫了自己身上的極權枷鎖,令世人矚目和稱奇。 甚至連我們自己也感到驚訝: 從來沒有在另外一種制度下生活過的青年人, 究竟從哪裡找到對真理的渴求、對自由思想的熱愛、 以及另一種政治的想像力、與公民應有的勇氣及眼光呢? 他們的父母——被認為是迷失的一代——是如何和他們的孩子走在同一陣線的呢? 怎麼會有那麼多人,不需要任何建議或指示,便能領略該如何行動? 我想,為我們目前處境帶來希望的,主要有兩個原因: 首先,人絕不僅僅是現實環境的產物,而是能夠將自身與某種更高的價值聯繫起來, 儘管現實的物質條件總是一步步要扼殺人們的這種能力。 第二,我們民族的人文主義與民主的傳統(人們常常空洞地談論這些), 的確仍潛藏在人們意識深處未曾消逝;並悄聲地代代相傳: 只要時機一到,我們每個人就能及時地發現這個精神傳統,並將之轉化為行動。 當然,我們已為今天的自由付出代價。 許多人於50年代死於獄中,不少人遭槍決; 成千上萬的人們生活遭到破壞, 那些在第二次世界大戰中獻身於民族榮譽的人、那些反抗極權統治慘遭迫害的人、 那些僅僅想保持自己本來面貌和自由思想卻蒙受不幸的人,我們應當牢記他們, 牢記他們以如此方式為今天的自由所付出的代價。 自主的法庭應當不受干擾地審查對種種迫害負有責任的人, 使我們的過去真相大白。 我們也不應忘記,其他的國家為它們今天所享有的自由, 也曾付出甚至是更昂貴的代價,其實,也可說是間接地為我們所付出。 在匈牙利、波蘭、東德曾血流成河,不久前在羅馬尼亞又發生了這種可怕的狀況。 同樣,蘇聯境內的各民族也曾拋灑熱血,這些都不能忘記。 每一個社會成員的受苦和其他社會的成員互相關聯; 更重要的是,這些巨大的犧牲構成了今日自由的悲劇背景, 也帶來了蘇聯陣營內部各民族的逐步解放。 它們也構成了我們自己新建立的自由的背景: 沒有蘇聯、波蘭、匈牙利和東德的變化,我們國家的情況也不會有今天的變化。 抑或即使改變,也不會擁有如此一個和平的進程。 我們享有有利的國際環境,這是事實, 但並不是說在最近幾週之內有人直接給我們提供援助。 幾百年來,捷克和斯洛伐克民族始終依靠自己,而不是依賴強國和強權的援助。 在我看來,這就是我們當前重要的精神財富。 故此我們可以期望,日後我們可以免於因受人恩惠帶來的不安。 現在,這個期望能否實踐, 我們公民的、國家的、政治上的自信能否以一個嶄新的歷史姿態復甦, 全看我們自己的努力了。 自信並不是自負。恰恰相反,只有真正自信的人或國家,才能傾聽別人, 平等地對待、接受他人,寬恕其敵人,並悔咎自己過去的過錯。 讓我們把這種自信帶進我們的社區生活中,也帶到我們的國際舞台上。 只有這樣我們才能恢復自尊,恢復對於他人的尊重和對其他國家民族的尊重。 我們的國家將永遠不再成為一個附屬國或與其他國家關係惡化。 的確,我們必須從別國那裡接受和學習許多東西,但這必須是平等互助的。 我們第一任總統曾寫道:「要耶穌,不要凱撒。」 這是繼承了我們的哲學家赫爾斯基(Chelcicky)和科明紐斯(Comenius)的傳統。 現在這種思想又在我們內心重燃了。 我敢說我們現在,甚至正有一個機會將此思想發揚光大, 並將其作為一個新的信念向歐洲甚至全球政治做出貢獻。 我們國家應該可以永續地令仁愛、同理、精神及理想力量得以向外煥發。 馬薩里克將政治建立道德的基礎之上。 讓我們努力在一個嶄新的時代,以一種嶄新的方式,重新恢復這個政治概念。 讓我們教導自己也教導別人,政治是人們表達為社會謀福利的要求, 而不是對社會的欺騙或劫掠。 讓我們教導自己和教導別人, 政治不僅僅是一門模棱兩可的藝術(一門充滿投機、盤算、密謀和權宜協議的藝術), 它更可能是一門堅持原則的藝術、一門改進世界和我們自身的藝術。 我們雖然是一個小國,但曾經是歐洲精神重鎮。 難道我們不該東山再起嗎? 如果今後我們還需要別人的幫助, 這難道不是最好的回報嗎? 那些從前危害我們的人——不往飛機的窗戶外張望一眼和吃特殊供食的人們——也許仍在 周圍並製造污染,但他們不再是我們的主要敵人了。 或者,那些國際上的打壓力量也不足為懼。 如今我們的主要敵人,是我們自己的惡習: 漠視公德、自負、貪婪、野心、自私和互相傾軋。 這些才是我們得面對的主要鬥爭。 我們將舉行自由選舉及其競選活動。 我們不能使這項活動玷污和平革命的潔淨面貌。 不要因為我們變得糾纏於權力紛爭,而馬上失去剛剛贏得的國際社會的同情。 不要再假借服務社會的名義行個人私利之實。 其實,現在是哪個黨派、團體贏得選舉不是最重要的, 最重要的是將我們當中在道德、公民意識、政治專業方面最優秀的人推舉出來, 而不論他們政治背景。 我們國家未來的政策和聲譽,取決於我們選出什麼樣的領導人與代議機構。 親愛的同胞,三天前,在你們意願下,我從聯邦議會的代表接下權力, 成為共和國的總統。我充分瞭解, 你們希望我以總統身份提出我們有待解決的問題。 .........(以下三段略) 身為國防部隊的總指揮,我希望保證我們永遠不再以維持軍力為托辭, 也不會阻撓任何自發追求和平的勇氣行動。 比如,我會建議縮短兵役,設立各種替代性的社會服務, 以供出於良心拒絕服役者的自由選擇,並改善軍人生活使之更符合人道。 ..........(以下三段略) 總之,我希望自己是一個少空談多做事的人。 不僅要從我乘坐的飛機窗戶經常朝外看, 且更重要的是,經常站在人群當中並認真傾聽你們的意見。 或許你會問我,我所期望的共和國到底是什麼樣子。 請容我這麼回答:我夢想的是一個獨立、自信、民主、 擁有繁榮經濟和社會公義的共和國; 簡言之,是服務於個人並因此期望個人也為其服務的、富有人性的共和國。 在這個共和國內,人們都受過完整的、良好的教育。 畢竟要想處理人文的、經濟的、環境的或政治方面的任何問題, 一定要具有優秀素質的人民。 我們有過最傑出的領導人馬薩里克,曾以捷克教育家科明紐斯的一句名言, 來作為他第一次講演的開頭。 請允許我借用類似的表達方式,來結束我的第一次演講: 人民,你們的政府歸還給你們了! ------------------------------------- 英文版見: http://chnm.gmu.edu/1989/archive/files/havel-speech-1-1-90_0c7cd97e58.pdf -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.39.104.21
文章代碼(AID): #1Ey9GonX (speech)
文章代碼(AID): #1Ey9GonX (speech)